Песни с переводами | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Рубрика: Песни с переводами

Boris Grebenštšikov (Akvarium) * Taivas tulee lähemmäksi * Песня

Классика русского рока с переводом на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2018/02/13/boris-grebenstsikov-akvarium-taivas-tulee-lahemmaksi-pesnya/

Raskasta Joulua * Tulkoon Joulu * Песня

Сборная команда финских хевиметалистов и их рождественская песня «Пусть приходит Рождество». Хорошая, как мне кажется. Даже для человека, от такой музыки далекого.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2017/12/11/rakasta-joulua-tulkoon-joulu-pesnya/

Boris Grebenštšikov * Adelaida * Песня

Русский рок с переводом на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/04/22/boris-grebenstsikov-adelaida/

Nautilus Pompilius * Siivet * Песня

Русский рок с переводом на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/02/03/nautilus-pompilius-siivet-pesnya/

Juri Ševtšuk * Viimeisenä syksynä * Песня

Песня Юрия Шевчука с финским переводом.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/11/22/juri-sevtsuk-viimeisena-syksyna-pesnya/

Indica * Vuorien taa * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/08/07/indica-vuorien-taa-pesnya/

Satumaa * Сказочная страна * Финское танго и финская грусть

Финское танго и финский национальный характер.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/12/satumaa-skazochnaya-strana-finskoe-tango-i-finskaya-grust/

Chisu * Sama nainen * Песня

Лирическая песня «Та же женщина» финской певицы Кису с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/10/chisu-sama-nainen-pesnya/

Paula Koivuniemi * Jos konduktöörin nait * Песня

Финский вариант песни популярной много лет назад голландской группы «Shocking blue» «Не выходи замуж за железнодорожника» с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/10/paula-koivuniemi/

Maik Naumenko * Jos sä haluut * Песня

Песня времен расцвета так называемого «ленинградского рока» с переводом на финский язык и оригинальным текстом и видеороликом.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/03/maik-naumenko-jos-sa-haluut-pesnya/

Juri Ševtšuk * Mitä syksy on * Песня

Знаменитая песня Юрия Шевчука и группы «ДДТ» с переводом на финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/04/14/juri-sevtsuk-mita-syksy-on/

Boris Grebenštšikov (Akvarium) * Ivanov * Песня

Песня Бориса Гребенщикова («Аквариум») «Иванов» с переводом на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/04/10/boris-grebenstsikov-akvarium-ivanov-pesnya/

Boris Grebenštšikov (Akvarium) * Kukaan meistä ei * Песня

Песня Бориса Гребенщиова («Аквариум») с переводом на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/04/05/boris-grebenstsikov-akvarium-kukaan-meista-ei-pesnya/

Haluavatko venäläiset sotaa? * Песня

Песня советских времен «Хотят ли русские войны?» на финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/03/21/haluavatko-venalaiset-sotaa-pesnya/

Laulu Moskovan muurahaisesta * Песня

Одна из лучших песен Окуджавы на финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/31/laulu-moskovan-muurahaisesta-pesnya/

Päivi Paunu — Oi niitä aikoja * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/paivi-paunu-oi-niita-aikoja-pesnya/

Klamydia — Pilke silmäkulmassa * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/klamydia-pilke-silmakulmassa-pesnya/

Petteri Punakuono * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/petteri-punakuono-pesnya/

Katri Helena — Anna mulle tähtitaivas * Песня

Финская эстрадная песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/katri-helena-anna-mulle-tahtitaivas-pesnya/

Johanna Kurkela — Ehkä ensi elämässä * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/johanna-kurkela-ehka-ensi-elamassa-pesnya/

Topi Sorsakoski — Olet kaikki * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/topi-sorsakoski-olet-kaikki-pesnya/

Arttu Wiskari — Tunematon potilas * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/arttu-wiskari-tunematon-potilas-pesnya/

Happoradio – Puhu äänellä jonka kuulen * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/happoradio-puhu-aanella-jonka-kuulen-pesnya/

Anna Eriksson — Kun katsoit minuun * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/anna-eriksson-kun-katsoit-minuun-pesnya/

Hector — Ei mittään * Песня

Песня популярного (в прошлом) финского певца с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/01/hector-ei-mittaan-pesnya/

Vladimir Vysotski — Laulu sotilassairaalasta * Госпиталь * Песня

Песня Владимира Высоцкого «Госпиталь» с переводом на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/01/vladimir-vysotski-laulu-sotilassairaalasta-gospital-pesnya/

Гимн Финляндии. На финском и русском.

Гимн Финляндии, или kansallislaulu, песня Maamme на стихи Й.Л.Рунеберга и музыку Фридриха Пасиуса исполняется на государственных праздниках и спортивных соревнованиях. Первый раз он был исполнен в 1848 году в Хельсинки на весеннем празднике Флоры. Хотя песня должна была поднять финское национальное самосознание и дух патриотизма, она была написана Рунебергом на шведском языке как часть …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/28/gimn-finlyandii-na-finskom-i-russkom/

Aroa ja aroa ympärillä * Степь да степь кругом

Русская народная песня с переводом на финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/13/aroa-ja-aroa-ymparilla-step-da-step-krugom/

Принимай нас, Суоми-красавица * Песня

Сосняком по откосам кудрявится Пограничный скупой кругозор. Принимай нас, Суоми — красавица, В ожерелье прозрачных озёр!

Ломят танки широкие просеки, Самолёты кружат в облаках, Невысокое солнышко осени Зажигает огни на штыках.

Мы привыкли брататься с победами И опять мы проносим в бою По дорогам, исхоженным дедами, Краснозвёздную славу свою.

Много лжи в эти годы …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/01/prinimaj-nas-suomi-krasavica/

Jonna Tervomaa — Rakkauden haudalla * Песня

Финская эстрадная песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/09/rakkauden-haudalla/

Читать далее