Финский язык | Финляндия: язык, культура, история - Part 19
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Рубрика: Финский язык

Жизнь как история: Tuuli parantaa maailmaa

Истории людей из книги «Жизнь как история». С переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/30/zhizn-kak-istoriya-tuuli-parantaa-maailmaa/

Aika aikaa kutakin.

Финская пословица с переводом на русский, объяснением и русским аналогом.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/30/poslovica-7/

Жизнь как история: Samin mielestä lapset ovat kalliita

Рассказ из серии «Жизнь как история«, где на простом финском рассказывается о повседневной жизни обыкновенных финнов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/26/zhizn-kak-istoriya-samin-mielesta-lapset-ovat-kalliita/

Послелоги времени — некоторые тонкости

Некоторые особенности употребления послелогов времени.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/25/poslelogi-vremeni-nekotorye-tonkosti/

Жизнь как история: Jaana tykkää sinkun vapaudesta

Рассказ из серии «Жизнь как история«, где на простом финском рассказывается о повседневной жизни обыкновенных финнов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/21/zhizn-kak-istoriya-jaana-tykkaa-sinkun-vapaudesta/

Mokoma — как понимать это слово

Непростые вопросы финской лексики.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/17/mokoma-kak-ponimat-eto-slovo/

Жизнь как история: Karita ei halua olla kodin taikakäsi

Рассказ из серии «Жизнь как история«, где на простом финском рассказывается о повседневной жизни обыкновенных финнов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/15/zhizn-kak-istoriya-karita-ei-halua-olla-kodin-taikakasi/

Ääniverbit * Глаголы, описывающие звуки

Финские дескриптивные глаголы, описывающие звуки.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/12/aaniverbit-glagoly-opisyvayushhie-zvuki/

Ответы читателям (1)

Ответы на вопросы читателей.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/01/otvety-chitatelyam-1/

Жизнь как история: Sinkku-Arja lähti ulkomaille

Рассказ из серии «Жизнь как история«, где на простом финском рассказывается о повседневной жизни обыкновенных финнов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/01/sinkku-arja-lahti-ulkomaille/

Жизнь как история: Anssi elää uusperheessä

Рассказ из серии «Жизнь как история«, где на простом финском рассказывается о повседневной жизни обыкновенных финнов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/07/01/anssi-elaa-uusperheessa/

Köyhälle rikas antaa, minkä itse halpaa.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/30/poslovica-299/

Сколько блинчиков вы съедите в один присест?

При изучении иностранных языков одной из проблемных зон является фразеология.Я хорошо помню, как одна женщина спросила у преподавателя финского: — Как по-фински будет баклуши?— Зачем вам это? — поинтересовался преподаватель.

— Ну, я хочу сказать по-фински «бить баклуши». Битьlyödä, но вот как по-фински баклуши?

Переводить фразеологию напрямую нельзя, как мы с вами понимаем, …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/24/skolko-blinchikov-vy-sedite-v-odin-prisest/

Sikahyvä и другие странные слова

Финский переулок 28. Геи и свиньи

Maxim Fedorov

Novosti Yle

В юмористическом комиксе “Фингерпори” сотрудник российского ОМОНа смотрит на свою спину в зеркало и обнаруживает там надпись “HOMO” (admin: в финском языке — гей). В честь начинающейся сегодня прайд-недели “Финский переулок” посвящает очередной выпуск геям, свиньям и сумасшедшим. О том, как все …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/23/sikahyva-i-drugie-strannye-slova/

Потенциал перфекта

Грамматика финского языка. Образование и использование перфектной формы потенциала.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/22/potencial-perfekta/

Сложности с глаголом viitsiä

Непростой для понимания финский глагол viitsiä.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/16/slozhnosti-s-glagolom-viitsia/

Satumaa * Сказочная страна * Финское танго и финская грусть

Финское танго и финский национальный характер.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/12/satumaa-skazochnaya-strana-finskoe-tango-i-finskaya-grust/

Жизнь как история: Pirkosta ei tullut karjakkoa

Рассказ из серии «Жизнь как история«, где на простом финском рассказывается о повседневной жизни обыкновенных финнов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/12/pirkosta-ei-tullut-karjakkoa/

Elämä tarinaksi * Жизнь как история

Истории людей из книги «Жизнь как история». С переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/12/elama-tarinaksi-zhizn-kak-istoriya/

Жизнь как история: Jaana muutti maalta kaupunkiin

Рассказ из серии «Жизнь как история«, где на простом финском рассказывается о повседневной жизни обыкновенных финнов. 

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/12/jaana-muutti-maalta-kaupunkiin/

Vuokko Heikura * Lessons on Finnish Grammar in Russian * Учебник

Более чем нужный учебник финской грамматики для русскоговорящих.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/09/vuokko-heikura-lessons-on-finnish-grammar-in-russian-uchebnik/

Kyllä sokeakin kana joskus jyvän löytää.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/09/poslovica-293/

Ihminen päättää, Jumala säättää.

Финская пословица с переводом на русский и русским аналогом.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/06/poslovica-184/

Упражнения на генетив

Финский язык в упражнениях. Образование генетива.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/04/uprazhneniya-na-genetiv/

Ilmaveivi — слово и за ним

За пределами финско-русских словарей.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/03/ilmaveivi-slovo-i-za-nim/

Ase miestä myöten.

Финская пословица с переводом и аналогом в русском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/06/02/poslovica-19/

Ei ole peilin vika, jos naama on vino.

Финская пословица с переводом и объяснением.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/27/poslovica-79/

Perustietoja Suomesta * Основная информация о Финляндии * На двух языках

Некоторые базовые сведения о Финляндии на русском и финском языке (параллельный текст).

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/25/suomesta/

Дативный генетив

Финская грамматика. Дативный генетив.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/24/dativnyj-genetiv/

Русские проблемы в финской речи

Ошибки в финском языке, которые часто делают русскоговорящие.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/22/russkie-problemy-v-finskoj-rechi/

Читать далее