литература | Финляндия: язык, культура, история - Part 5
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Метка: литература

Aleksandr Puškin * Syksy

Стихотворение Александра Пушкина с переводом на финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/13/aleksandr-pushkin-syksy/

Pasi Jäskeläinen * Писатель-фантаст

Паси Яаскелайнен (Pasi Ilmari Jääskeläinen)

Паси Яаскелайнен

Родился: 30 июня 1966 г.

Паси Яаскелайнен (Паси Илмари Яаскелайнен) является наиболее признанным финским автором в области научной фантастики. Живёт Паси в маленьком доме посреди леса, в двадцати километрах от близжайшего города Ювяскюля, где преподаёт в гимназии финский язык.

Своей славой он обязан десяти коротким рассказам, которые …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/10/pasi-jaskelainen-pisatel-fantast/

Mihail Lermontov * Kuljen yksin autiolla tiellä

Стихотворение Михаила Лермонтова с переводом на финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/05/lermontov-kuljen-yksin-autiolla-tiella/

Aleksandr Puškin * Rakastin teitä

Стихотворение Александра Пушкина с переводом на финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/05/aleksandr-pushkin-rakastin-teita/

Леена Лехтолайнен. Лев правосудия. Роман.

Проведя несколько недель в Италии вместе со своим возлюбленным Давидом Сталем, Хилья Илвескеро однажды утром просыпается и обнаруживает, что тот бесследно исчез. А вечером здесь же, на диване, оказывается труп неизвестного мужчины. В кармане у него Хилья находит телефон Давида, а в запертых ящиках комода — таинственное письмо и калейдоскоп.

Она возвращается домой, в …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/04/lev-pravosudiya/

Леена Ландер * Leena Lander

Родилась в 1955 г. в г. Турку. До того как начать карьеру писателя, училась в Университете города Турку на филологическом факультете, где основными ее предметами были финский язык и литература.

В 1980-е гг. вышли в свет шесть удачных исторических романов, в которых автор описала распространенную в XVII веке охоту на ведьм, рассказала о лесных …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/06/leena-lander-leena-lander/

“Продвигать чтение — забота государства”

Интервью с главным редактором финского литературного журнала Парнассо Ярмо Папинниеми. Запись беседы Магдалены Сластушинской Перевод: Магдалена Сластушинская

«Парнассо» основан в 1951 году при поддержке Государственного фонда культуры, в нем публикуются новинки национальной и зарубежной литературы. «Парнассо» взрастил не одно поколение читателей, сформировал вкус к финской литературе и считается самым влиятельным в стране.

В наши …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/02/prodvigat-chtenie-zabota-gosudarstva/

Знакомьтесь: Тимо Парвела

Юлия Питецкая

Имя финского писателя Тимо Парвела в России пока знают немногие. А вот в соседней Финляндии он — один из самых известных авторов. Особенно популярна его серия «Элла и ее друзья», которая, по данным библиотек Финляндии, входит в десятку самых читаемых детских книг. Веселые, забавные истории про школу, написанные очень простым языком (повествование …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/08/15/znakomtes-timo-parvela-2/

Линден Зинаида

Зинаида Линден (швед. Zinaida Lindén урожденная Ушакова; род. 29 декабря 1963 Ленинград, СССР) — финляндская писательница, лауреат премии Рунеберга (2005). Пишет на шведском (второй государственный язык Финляндии) и русском языках.

Биография

Родилась в Ленинграде. В 1986 году окончила филологический факультет Ленинградского университета и получила диплом скандинависта. Специальность: «Шведский язык и литература». Работала гидом, переводчиком, изучала …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/05/07/linden-zinaida/

Меллери Арто

Финский поэт и писатель.

Arto Matti Vihtori Melleri (7. syyskuuta 1956 Lappajärvi – 13. toukokuuta 2005 Helsinki) oli suomalainen runoilija ja kirjailija.

Mellerin vanhemmat olivat kauppias Armas Johannes Melleri ja Katri Helena o.s. Kangas. Arto Melleri suoritti ylioppilastutkinnon 1975 Vimpelin lukiossa. Hän opiskeli Helsingin yliopistossa ja Teatterikorkeakoulussa 1976–1980 valmistuen dramaturgiksi.[2] Hänelle myönnettiin valtion taiteilijaeläke …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/05/07/melleri-arto/

Курвинен Йорма

1931 — 2002

Автор многочисленных романов, повестей и пьес, лауреат финской Государственной премии в области литературы за 1977 и 1982 годы. Особенно популярны его антивоенные романы для молодежи.

Переводился на русский.

«Овчарка Рой. Овчарка Рой и девятый `В`» — две повести, изданные в СССР в 1984 году.

По-фински:

Oululainen kirjailija Jorma Kurvinen syntyi …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/04/27/kurvinen-jorma/

Григорий Остер * Вредные советы по-фински

Некоторые стихотворения Григория Остера «Вредные советы» на финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/04/15/grigorij-oster-vrednye-sovety-po-finski/

Матти Йоэнсуу * Matti Joensuu

Matti Yrjänä Joensuu

31 октября 1948, Хельсинки, Финляндия — 4 декабря 2011, Валкеакоски, Финляндия) — финский писатель, писавший в жанре криминального детектива, был двукратно номинирован на премию «Финляндия».

Родился 31 октября 1948 года в Хельсинки, в Финляндии.

В 1973 году окончил учебное заведение для полицейских и до своего выхода на пенсию в …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/03/26/joensuu-matti/

Леена Лехтолайнен. Мое первое убийство. Роман.

Дебютный роман королевы финского детектива.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/03/14/leena-lextolajnen-moe-pervoe-ubijstvo/

Miеs rаnnalla

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/26/mies-rannalla/

Кто послал нас всех… «за спичками»? * Майю Лассила * Статья

28 января 1918-го отряды финской Красной Гвардии заняли в Хельсинки здание Сената и иные центральные учреждения страны. Ну, как положено – банк, почтамт, вокзал. И в Финляндии началась гражданская война…

Она унесла 30 тысяч человеческих жизней. Больше, чем «незнаменитая» для нас, но памятная соседям, Зимняя война 1939-40 гг. А если вспомнить тех финских …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/09/majyu-lassila/

Йохан Людвиг Рунеберг * Johan Ludvig Runeberg

Финский поэт шведского происхождения, писавший на шведском языке стихи национально-романтического содержания. Наиболее известен циклом стихов «Рассказы прапорщика Столя» (швед. Fänrik Ståhls sägner); одно из стихотворений этого цикла — «Наша земля» (швед. Vårt land, фин. Maamme) — стало гимном Финляндии.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/07/joxan-lyudvig-runeberg/

Laulu tulipunaisesta kukasta

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/05/laulu-tulipunaisesta-kukasta/

Pieni hiljainen mies

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/05/pieni-hiljainen-mies/

Isoisää etsimässä

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/05/isoisaa-etsimassa/

On ilta meitä varten

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/05/on-ilta-meita-varten/

Ankkurinappi * Детектив

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/ankkurinappi/

Liian paksu perhoseksi * Упрощенный финский

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/liian-paksu-perhoseksi/

Kirjailijan murha

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/kirjailijan-murha/

Henning Mankell, Johan Werkmäster * Valokuvaajan kuolema

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/valokuvaajan-kuolema/

Selkokieli * Упрощенный финский

Что такое selkokieli — упрощенный финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/07/selkokieli/

Missä olеt, suomalainen.

Текст на selkokieli — упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/07/missa-olet-suomalainen/

Финская литература сегодня

Штефан Мостер

Кому взбредет в голову плохо отзываться о Финляндии? Никому, во всяком случае не тем, кто живет за пределами этой страны. В Европе сегодня найдется мало государств, имидж которых столь же безупречен. Тень “финляндизации”[1], которая когда-то, с западной точки зрения, омрачала картину, уже давно исчезла. На карте мира не найдется места, где бы …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/05/finskaya-literatura-segodnya/

Алексис Киви — первый профессиональный финский писатель

Елена Дорофеева

Елена Дорофеева — литературовед и переводчик

Алексис Киви (настоящее имя — Алексис Стенваль, Aleksis Stenvall) был первым профессиональным финским писателем, он избрал литературную деятельность своим главным и единственным ремеслом. Кроме того, он решил писать именно по-фински, хотя прекрасно владел и шведским языком. На этом пути его …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/05/aleksis-kivi-pervyj-professionalnyj-finskij-pisatel/

Писатель и его время. Предисловие к роману «Неизвестный солдат».

Эйно Карху

Писатель и его время

Предисловие к роману «Неизвестный солдат».

Выход в свет романа Вяйнё Линны «Неизвестный солдат» в конце 1954 года был подобен взрыву, взбудоражившему все финское общество.

Споры, вызванные этим романом, как и последующими книгами Линны, перерастали в общенациональные дискуссии по коренным вопросам финской истории …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/05/pisatel-i-ego-vremya-predislovie-k-romanu-neizvestnyj-soldat/

Читать далее