Вуокко Хейкура. Уроки финской грамматики на русском языке.
На данной обложке — 3-е, обновленное издание 2013 года.
260 страниц, обложка твердая, отличная полиграфия.
Книга, которую не просто рекомендую всем, кто начинает изучать финский (или даже немного его знает) — а просто настоятельно призываю доставать всеми доступными и недоступными способами.
Сам автор пишет:
Эта книга была задумана тогда, когда я сочиняла длинные письма о грамматике подруге по переписке, живущей за границей. В какой-то мере писала для того, чтобы занять время, в какой-то мере для того, чтобы повлиять на те приёмы, с помощью которых иностранцам преподаётся финский язык. Полагаю, многие иностранцы, живя в Финляндии и попросив своих финских друзей научить их финскому языку, столкнулись с тем, что из этой попытки ничего не вышло. Оказывается, невероятно сложно объяснить основы строения и логики языка тем, для кого финский язык не является родным. Настоящее издание придёт на помощь в подобных ситуациях, в нём вы найдёте готовые объяснения. Не нужно бояться слова «грамматика». Для меня это — принцип построения языка.
То, что книгу написал именно финн — это ее огромное достоинство, потому что есть тонкости в грамматике, которые может объяснить только финн.
Если вам удастся найти эту книгу в предыдущих изданиях — в них немного другая обложка — ничего страшного, принципиальной разницы нет.
То, что название книги на обложке написано по-английски — это недочет издателей, для работы с книгой знание английского не требуется вовсе!
1 пинг