Таисья Джафарова-Виитала
За рамками детектива
Современный финский детектив и его отличие от российского на примере романа Леены Лехтолайнен «Медное сердце»
Роман Леены Лехтолайнен «Медное сердце» был опубликован в 1995 году, но в России он вышел лишь в октябре 2006 года – это первый роман писательницы, переведенный на русский язык, хотя Леена Лехтолайнен переведена на 11 языков мира. Я работала над переводом в общей сложности почти год по согласованию с издательством «Комкнига».
Леена Лехтолайнен, по мнению финской критики, заложила основу современного отечественного женского детектива. Ее роман «Медное сердце» отвечает всем высоким требованиям жанра психологического детектива или, если хотите, социально-психологического романа. В отличие от своих российских коллег, которые в преобладающем большинстве пишут детективы действия, Лехтолайнен тяготеет к романной форме, восходя к детективам Сименона. Вспомним, что его детективные сюжеты отличаются многогранностью и дают психологическую картину изображаемого мира. Подобным же образом Леена Лехтолайнен углубляется в психологию своих героев. Из современных представительниц этого жанра на ее творчество больше всего оказали влияние американские коллеги – Сара Паретски и Марсия Мюллер. Лехтолайнен интертекстуально вводит в свои повествования, в том числе в романе «Медное сердце», героиню Сары Паретски, работающую частным детективом в Чикаго. Однако в отличие от американской коллеги автор делает героиню своей серии детективов Марию Каллио полицейским следователем, а не частным детективом. Надо отметить, что Мария Каллио не является каким-то феноменом от угрозыска, «компьютером на двух ногах», как Каменская у Марининой, она ошибается и подвергает все сомнению, увлекается рок-музыкой, с удовольствием пьет виски, что сближает ее с обычными людьми. Мария работает в такой сфере, где преобладают мужчины, ей приходится отстаивать свои права, научиться жить в окружении, где она относится к меньшинству. «Я знала, конечно, что ребята из полиции не выказали особой радости по поводу того, что я замещаю ленсмана… Женщина-полицейский в этих краях казалась пока исключением, особенно по сравнению с Хельсинки. Мужики, конечно, старались вести себя вежливо, но за внешней обходительностью скрывалось недоверие, которое временами выплескивалось наружу. Мне сразу же дали понять, что я в общем-то не отношусь к их кругу».
По этой причине Мария старается стать « своим в доску парнем », что не составляет для нее особого труда, так как она с детства привыкла быть в обществе ребят, гоняла с ними в футбол, играла в рок-группе. Также и мужчины, нарушители порядка и дорожного движения, поначалу не воспринимают ее всерьез. «– Вы что, не слышали сигнал тревоги ? – Я – полицейский. – Тоже мне, блин, полицейский ! – Тип злобно оглядел все мое растрепанное существо, кроссовки и джинсовую куртку. Молниеносно к лицу моему приблизился кулак мужчины, но я легко отвела его».
Образ Марии на протяжении сериала постоянно развивается: она постепенно взрослеет, выходит замуж, становится матерью, стареет. Материнство и продвижение по службе существенно меняют ее характер, ставят перед ней новые задачи. Читатель с интересом прослеживает не только ход детективного сюжета, но и персональный рост героини, развитие ее полицейской карьеры. Этот прием также сближает героиню Лехтолайнен с комиссаром Мегре Сименона – персонажем, находящимся в постоянном движении, становлении, характер которого и его отношение к людям меняются, в то время как он постепенно приобретает профессиональные навыки сыщика. В Марии Каллио живет сильно выраженное стремление помочь людям, она пытается пробудить в жертвах преступления осведомленность о своих правах. Типичным для нее является постоянный анализ происходящего, быстрое принятие решений, возложение на себя ответственности за них. «…Я серьезно обдумывала, что мне надо сделать. Отправиться одной на Старую шахту, было чертовским риском. Но если бы я взяла, несмотря на запрет, подмогу, можно было все испортить». Мария по-настоящему переживает, когда обстоятельства складываются таким образом, что она не может помочь делу из-за каких-либо бюрократических препонов. «Я подписала разрешение с недовольной миной на лице. Когда же найдется работа, где мне не нужно будет действовать в разрез со своими принципами? Лицо посетительницы выразило разочарование, будто она подумала – нет никакой пользы от того, что ленсман у нас женщина». Еще одним из важных качеств Марии является то, что она не дает себе расслабиться в трагических ситуациях. «Хотя потрясение и мучило меня, я не давала себе воли: пока не время. Потом, когда буду наедине с собой, дома».
Стержнем романа «Медное сердце» является чувство, испытываемое героиней: подростковая любовь заставляет ее бороться за то, чтобы снять подозрение с объекта ее отроческих мечтаний Ярмо Миеттинена, которого в школе называли Джонни, и найти истинного преступника. Повествование начинается с описания маленького провинциального городка Арпикюля, в котором доминирует выработанная Шахтовая Башня, как бы участвующая в действии и следящая за всем происходящим. Городок этот и атмосфера, в нем царящая, списаны с финского городка Оутокумпу, в котором прошли детство и юность самой писательницы. Возвращаясь в город своего детства, героиня Мария Каллио предается ностальгическим воспоминаниям. Она встречает человека, который был ее первой любовью и постоянным объектом ее мечты. « А тут еще Джонни, как привидение, возник в моей жизни… Джонни был божественно красив, совсем как прежде, когда мне было пятнадцать лет. И даже стал еще красивей. Тело молодого бога оставалось мускулистым, а в почти совершенном лице прежнего юноши стала чувствоваться сексуальность».
Полицейский следователь Мария Каллио включена в детективную составляющую, что не типично для российских писательниц, а юноша ее мечты оказывается главным подозреваемым. Для того чтобы понять причину преступления, следователю необходимо вникнуть во взаимоотношения большого числа действующих лиц. Такой прием, конечно, характерен для всех детективов, но здесь Мария углубляется в анализ, пересмотр прошлых отношений своей несостоявшейся любви, когда Джонни пренебрегал ею, пятнадцатилетней девчонкой. Мечта о Джонни сопровождала ее на протяжении всей жизни. «Много раз за эти долгие годы представляла, как поведу себя, если встречу Джонни. Но все же не думала, что буду краснеть, словно несовершеннолетняя девчонка…». После окончания гимназии Мария уехала в столицу, обрела себя, готовится стать женой и матерью. Чтобы увериться в правильности своего выбора, она пробует вернуться в прошлое, благо что ей предлагают временную работу летнего ленсмана в Арпикюля. Веря в невиновность Джонни, Мария знакомится с его жизнью и окружением. Когда-то она мечтала совершить подвиг во имя своей любви. «Я всегда мечтала, что помогу Джонни преодолеть опасность. Обычно сюжет развивался так: Джонни выступал в роли пассивного спасаемого, а я – активного спасателя. Я придумывала разные опасные ситуации, от бури до убийств, и в награду, конечно, получала принца. Моими любимыми сказками были те, в которых женщина спасает мужчину, такие, как «Снежная королева»… Я ни за что не могла представить себя в бездействии на стеклянной горе в ожидании спасения или спящей столетним сном, от которого меня разбудит принц.» И теперь обстоятельства в романе складываются таким образом, что она с риском для жизни мчится, чтобы спасти Джонни. Но сказке приходит конец, она понимает, что никогда его не любила. « Я никогда не любила настоящего Джонни, а лишь придуманный мною образ. Он был превосходным сюжетом для моих отроческих мечтаний».
Одной из ярких отличительных черт детектива является то, что на протяжении всего повествования в действие активно вмешивается окружающий мир : город, природа, материальные вещи. Под лучами солнца отливает тревожным медным блеском отвальная территория. Шахтовая Башня, отбрасывающая зловещую тень, как бы наблюдает за всем происходящим. «…Мы пробегали мимо темного сосняка, за которым проглядывала Башня, сегодня особенно темная и загадочная, будто злорадствующая, что мы никогда не узнаем, что именно произошло под ее покровом в ночь убийства». Озеро отливает винным цветом и кажется, что оно наполняется кровью лежащего на берегу убитого. «Я заставила себя заглянуть ему прямо в лицо, висок которого сплошь покрывала спекшаяся кровь цвета сурика, продолжавшегося в винного цвета воде, будто крови хватило, чтобы окрасить весь пруд».
Даже неодушевленные предметы у автора обретают свой смысл: медным блеском отливает костюм одного из подозреваемых, разыскивают тяжелую медную серьгу убитой, медный ключик помогает разгадать тайну преступления. И даже машина, на которой ездит героиня ( то старая «Лада», то полицейское «Вольво»), тоже участвует в действии.
В отличие от произведений российских писательниц, которые отдают предпочтение неожиданным сюжетным поворотам, роман «Медное сердце» поставлен автором на твердую социальную почву. Желание писательницы выдвигать актуальные темы, которые затрагивают широкий круг читателей, также выходит за рамки обычного детектива. Марию тревожит будущность маленького финского городка, где только возрождение шахты может покончить с безработицей. Новый владелец Шахтовой кампании Сеппо Кивинен, который возрождает шахту и хочет дать работу жителям городка, на самом деле преследует собственные интересы и выгоду. Общество приветствует его деятельность, надеясь на развитие социальной инфраструктуры. Поэтому особо высвечивается его фигура предпринимателя, и он же оказывается в числе подозреваемых в преступлении. С ним связана талантливая художница Мерита Флет, одна из достопримечательностей городка, которая становится первой жертвой клубка противоречий. В дальнейшем оказывается, что и она любила Джонни и таким образом являлась соперницей Марии.
Автора также волнует, что в городке открывают ряд заведений, а именно, стриптиз-бары, с официантками-топлес, которые могут отрицательно повлиять на моральную атмосферу. Излюбленной темой писательницы является тема феминизма, являющегося для автора и соответственно для героини одним из основных жизненных направлений. Поднимается тема сексуальных меньшинств, одна из подозреваемых – красавица-спортсменка, оказывается лесбиянкой, и Мария с сочувствием относится к ее непростому положению в обществе. Затрагивается тема взаимоотношений родителей с детьми. Характерный пример – судьба дочери убитой – Анилины. Девочка-подросток возненавидела свою сексуально озабоченную мать, и из чувства протеста старается быть неженственной, доводит себя до анорексии. Мария прикладывает немало усилий, чтобы помочь девочке выздороветь.
Итак, подводя итог сказанному, нужно отметить, что в отличие от детективов действия ( как российских, так и прочих), у Леены Лехтолайнен на первом плане психологическая составляющая, социальные портреты жителей городка, история любви, феминистические идеи, вопросы губернской политики, так что перед читателем развертывается широкая панорама жизни города.
Как переводчик могу добавить, что язык автора – современный, простой и ясный, но за кажущейся простотой – большая работа над словом. Повествование окрашено чувством юмора, лексикон – обширный, так как в романе затрагиваются темы шахты, современной рок-музыки, живописи, скульптуры и так далее. Одним из камней преткновения является трудность перевода диалектов: карельского и саво.
Хельсинки
http://www.literarus.com/arkiv/rus2007/rus3g.php
Свежие комментарии