Лишительный падеж / Abessiivi
Этот падеж даже сами финны считают маргинальным, т.е. редким падежом. Лишенец он, в общем. Полностью соответствуя своему названию.
Признак абессива — окончание -tta/-ttä.
Даже из названия падежа видно, что он выражает отсутствие чего-то.
Используется только в значении «без чего-то, без чего-либо» (ilman jotakin), его практически всегда можно заменить предлогом ilman, который можно использовать и как послелог.
Другими словами — абессив образует отрицательную форму из существительных.
Может быть как в единственном, так и во множественном числе.
Образование:
valo (свет) — valotta = ilman valoa — без света
työ (работа) — työttä = ilman työtä — без работы
* Обратите внимание на то, что абессив и партитив этого слова отличаются только количеством согласных t в падежном окончании!!!
työtä — työttä
Особенно проблематичны слова, оканчивающиеся на -e (с ними всегда много хлопот).
huone, kirje
Как избежать путаницы? Нужно помнить, что в таких словах партитивное окончание присоединяется к сильной согласной основе:
kirje (письмо) — партитив: kaksi kirjettä (два письма)
А вот абессивное окончание к гласной основе:
kirjeettä (без письма)
kirjeittä (без писем)
Kuinka kauan ihminen voi elää ruoatta ja juomatta? — Как долго человек может жить без еды и питья? (ilman ruokaa ja juomaa?)
Nyt ei vielä voi mennä ulos sukitta ja kengittä. — Теперь еще нельзя выходить из дому без носков и обуви. (= ilman sukkia ja kenkiä)
В абессиве окончание добавляется к слабой гласной основе (k,p,t — «убегают»):
lakki — шапка — laki- + -tta = lakitta — без шапки
Абессивная форма не может быть применена к существительному, которое стоит перед другим существительным в качестве определения : auton istuin — сиденье машины — в таком словосочетании нельзя придумывать абессивные конструкции со словом auto.
Если требуется сделать отрицательное определение, то можно воспользоваться отрицательным суффиксом -ton/-tön — которое делает из существительного прилагательное. См. раздел словообразование.
Просто примеры абессива:
Lapsi tuli kouluun takitta, lakitta ja käsineittä. — Ребенок пришёл в школу без пальто, шапки и перчаток. — В последнем случае пример абессива множественного числа.
Rahatta on vaikea tulla toimeen. — Без денег тяжело справляться.
Hän suuttui minuun aivan syyttä. — Он рассердился на меня совсем без причины.
Joka kuritta kasvaa, se kunniatta kuolee. — Кто без дисциплины растёт, тот без славы умрёт. (финская пословица)
Еще раз — абессив обычно употребляется в письменной, книжной речи, в разговорной его заменяет оборот ilman + партитив — без чего-либо.
Lapsi meni kauppaan ilman rahaa (= rahatta). — Ребенок пришел в магазин без денег.
Другие способы выразить отсутствие чего-либо:
Hänellä ei ole rahaa. — У него нет денег.
Hän on rahaton. — Он без денег (дословно: безденежный).
Hän on vailla rahaa (= rahaa vailla). — Он без денег (партитивный предлог/послелог vailla).
Häneltä puuttuu raha (rahaa). — У него отсутствуют деньги.
3 пинга