В этом уроке:
-
За столом (Ruokapöydässä)
-
Падежи аллатив (allatiivi) и аблатив (ablatiivi)
-
Падежи элатив (elatiivi) и иллатив (Illatiivi)
-
II тип глаголов
-
На автобусе и на машине (Bussilla ja autolla). Текст.
-
Упражнения
За столом (Ruokapöydässä)
— Minulla on maljapuhe! Malja tapaamiselleme! (У меня есть тост! За нашу встречу!)
— Tapaamisellemme! (За нашу встречу!)
— Pekka, ota salaatia. (Пекка, бери салат.)
— Kiitos.
— Saisinko kaviaarin. (Передайте мне, пожалуйста, икру.)
— Kiitos.
— Ville, maista sieniä! (Вилле, попробуй грибы!)
— Kiitos. Kuinka hyvä! (Спасибо. Как вкусно!)
— Minulla on vielä yksi maljapuhe. Ystävyydelle! (У меня есть еще один тост. За дружбу!)
— Pekka, anteeksi että utelen, mutta oletko naimisissa? (Пекка, прости, что любопытствую, но ты женат?)
— Kyllä olen. (Да, женат.)
— Entä onko sinulla lapsia? (А дети у тебя есть?)
— Kyllä on. Poika. (Да, есть. Сын.)
— Onko sinulla valokuvaa? (У тебя есть фотография?)
— Kyllä on. Hetkinen. Tässä on poikani. (Есть. Минуточку. Это мой сын.)
— Mikä hänen nimensä on? (Как его зовут?)
— Hänen nimensä on Mikko. (Его зовут Микко.)
— Kuinka söpö poika! (Какой симпатичный мальчик!)
Падежи аллатив (allatiivi) и аблатив (ablatiivi)
Мы уже начали рассматривать падежи, обозначающие место – адессив и инессив, показателями которых являются окончания —lla/-llä и —ssa/-ssä соответственно.
Адессив относится к внешне-местным падежам (то есть к падежам, которые можно условно назвать описывающими положение предмета «на чем», а не «в чем-то»). К ним же относятся падеж аллатив (allatiivi) и аблатив (ablatiivi).
Allatiivi отвечает на вопрос Mille? – Куда? – когда речь идет о внешнем местоположении и используется с глаголами движения.
Показателем allatiivi является окончание —lle.
Ablatiivi отвечает на вопрос Miltä? – откуда? – когда речь идет о внешнем местоположении. И он тоже используется тогда, когда речь идет о перемещении объекта, то есть с глаголами движения.
Показателем ablatiivi является окончание —lta/-ltä.
Окончания внешне-местных падежей присоединяются к основе слова, при этом в слове всегда, как и в генетиве, будет слабая основа (помните о чередовании!) — кроме слов, заканчивающихся на закрытый слог и на -e.
Рассмотрим все это на примере:
Millä? – Pöydällä. Где? – На столе.
Mille? – Pöydälle. Куда? – На стол.
Mille? – Seinälle. Куда? – К стене.
Miltä? – Pöydältä. Откуда? – Со стола.
Падежи элатив (elatiivi) и иллатив (illatiivi)
Внутренне-местные падежи образуются аналогично внешне-местным, путем добавления окончания к основе слова. Мы знаем падеж инессив (inessiivi), который используется для обозначения местонахождения чего-либо внутри чего-то.
Например:
metsässä, talossa, puistossa.
Падеж элатив отвечает на вопрос mistä? – откуда? – когда речь идет о внутреннем местоположении и вопрос идет о перемещении лица или предмета.
Показателем элатива является окончание –sta/-stä.
metsästä — из леса
talosta — из дома
taskusta — из кармана
Падеж иллатив отвечает на вопрос mihin? – куда? – когда речь идет о внутреннем местоположении и вопрос идет о перемещении лица или предмета.
При этом в слове всегда будет сильная основа! Это очень важное отличие иллатива от других падежей.
Падеж иллатив образуется следующими способами:
1. Если слово оканчивается на одиночную гласную, то она удваивается, и добавляется окончание –n. Схематично это можно обозначить как –Vn (где буквой V – vokaali обозначается гласная).
Mihin? — Куда?
kassi (сумка) -> kassiin (в сумку)
pöytä (стол) -> pöytään (в стол) – обратите внимание еще раз, что в слове сильная основа, то есть чередования («убегания») согласных k-p-t не происходит!
2. Если слово односложное и оканчивается на двойную гласную, то добавляется —h-, гласная (такая же как и в корне слова) + окончание n.
Схематично это выглядит так: –hVn.
Mihin? — Куда?
maa (страна) -> maahan (в страну)
työ (работа) -> työhön (на работу)
То есть финны, когда хотят сказать «Я иду на работу» дословно говорят «Я иду в работу» — Menen työhön.
Это может вызывать определенные трудности для изучающего финский язык (но это пустяки по сравнению с тем, что этого изучающего ждет впереди… Впрочем, терпение и труд все перетрут).
Такая же схема действует и для дней недели:
maanantai (понедельник) -> maanantaihin (до понедельника)
Здесь тоже перевод на русский не очевиден.
3. Если основа слова заканчивается на двойную гласную, при этом слово не односложное, то в иллативе добавляется окончание –seen:
huone (основа huonee-) (комната) — huoneeseen (в комнату)
Не забывайте, что в иллативе всегда будет сильная гласная основа!
Lahti (Лахти, населенный пункт в Финляндии, симпатичный город, кстати) (основа Lahde-, но это слабая гласная основа, то есть в ней произошло чередование согласных, а сильной гласной основой для этого слова будет Lahte-, то есть такая основа, в которой чередования не произошло) –> Lahteen (в Лахти) – чередования не происходит!
Итак:
Lahdessa — в Лахти (находиться)
Lahdesta — из Лахти (уезжать)
Lahteen — в Лахти (ехать)
На фото Лахти, кстати говоря.
4. Если слово оканчивается на согласную, то, как и в случае с генетивом, добавляется связующая —i— и –in:
Mihin? — Куда?
New York (Нью-Йорк) – New Yorkiin (в Нью-Йорк)
Надо сразу заметить, что когда финны употребляют имена собственные из других языков, основанных на латинском алфавите, они обычно не изменяют их, то есть не делают того, что делают, например, с названиями городов из России:
Москва — Moskova, Петербург — Pietari.
Тем не менее некоторые города все-таки по историческим причинам изменены:
London — Lontoo (Лондон).
А ехать в Лондон по-фински, используя иллатив, следовательно будет:
matkustaa Lontooseen — ехать в Лондон
Упражнения
Потренируйтесь в образовании внутренне-местных падежей, а заодно и вспомните правила образования основ.
Упражнение 1.
Поставьте слова в указанный падеж:
основа Missä? Mistä? Mihin?
Образец:
ranne основа: rantee- ranteessa ranteesta ranteeseen
uusi (новый)
huone (комната)
kallis (дорогой)
rakennus (здание)
ystävyys (дружба)
avain (ключ)
alku (начало) (подсказка!) основа: alu-
tavallinen (обычный)
mies (мужчина)
käsi (рука)
kirkas (яркий)
lasi (стакан)
suuri (большой)
maa (страна)
kallio (скала)
Ответы:
Для проверки можете смотреть в данную таблицу:
Основы существительных и прилагательных.
II тип глаголов – глаголы на —da/-dä
Мы уже знаем глаголы первого типа – глаголы, оканчивающиеся на —a/-ä. Глаголами второго типа являются глаголы, оканчивающиеся на —da/-dä:
käydä – бывать
voida – мочь
saada – получать
При спряжении этих глаголов вместо окончания —da/-dä присоединяется личное окончание:
minä käyn
|
me käymme
|
sinä käyt
|
te käytte
|
hän käy
|
he käyvät
|
На автобусе и на машине. Текст.
В следующем тексте вы встретите примеры употребления внешне-/внутреннеместных падежей, а ниже мы остановимся на некоторых тонкостях.
Bussilla ja autolla
Ulla ja Ilkka asuvat Tampereella. He asuvat vanhassa kaupunginosassa, Hämeenkadulla. Aamulla Ulla lähtee työhön. Koska hän asuu toisessa kerroksessa, hän ei mene hissillä, vaan kävelee raput alas. Hän menee ulko-ovesta pihalle ja kävelee bussipysäkille. Pysäkillä seisoo nuori mies.
— Anteeksi, mikä bussi menee Hallituskadulle?
— Bussi numero 6.
— Kiitos. Milloin se tulee?
— Ihan pian.
— Voitko sanoa, missä suomen kielen kurssi on?
— Se on Aleksis Kiven kadulla.
— Missä se on?
— Se on tuo katu, tuolla oikealla. Jos te menette nyt tältä pysäkiltä ensin suoraan eteenpäin ja käännytte seuraavasta kadunkulmasta oikealle, sitten kävelette vähän suoraan eteenpäin, niin seuraava katu oikealle on Aleksis Kiven katu.
Bussi tulee, he nousevat siihen. Bussi lähtee pysäkiltä ja ajaa keskustaan.
Ilkka nousee myöhään. Hän ei voimistele, mutta hän menee kylpyhuoneeseen ja käy kylmässä suihkussa. Hän pukeutuu ja syö keittiössä. Sitten hän lähtee työhön. Hän ajaa työhön autolla. Hän on työssä eräässä firmassa. Hän ajaa ensin Kuninkaan kadulle. Sitten hän kääntyy oikealle Satakunnankadulle. Satakunnankadulta hän kääntyy vasemmalle Lapintielle. Lapintieltä hän kääntyy taas oikealle Pajakadulle. Sitten hän ajaa suoraan eteenpäin. Yritys on oikealla.
Tampereella – одно из географических названий, с которым используются окончания -lla/-llä. Как правило, используются —ssa/-ssä.
kaupunginosa = kaupunki + osa (часть) — часть города
aamulla – частный пример использования внешне-местных падежей – с временами суток (Когда?): aamulla, päivällä, illalla (ilta, основа illa-), yöllä.
Но:
tiistaina (в четверг)
toisessa kerroksessa — toinen kerros (второй этаж) – обратите внимание на различие в русском языке (на втором этаже, но toisessa kerroksessa — дословно «во втором этаже»)
hissillä – еще один частный пример использования падежа адессив – для обозначения средства передвижения:
hissillä – на лифте
bussilla – на автобусе
autolla – на машине
ulko-ovesta -ulko-ovi* (внешняя дверь, дверь на улицу)
*при образовании сложных слов, если первое слово в сложном слове заканчивается на ту же букву, на которую начинается второе слово, то между ними на письме ставят дефис:
kuorma-auto — грузовая машина.
Voitteko sanoa… – Не могли бы Вы сказать… В финском языке много глаголов, обозначающих способность что-то сделать.
Voida – используется тогда, когда идет речь о физической возможности сделать что-либо.
Saada – мочь, в смысле иметь разрешение, например: Saanko kysyä? – Могу ли я спросить? Можно (мне) спросить? Разрешите (мне) спросить?
kadunkulma = katu (улица)+ kulma (угол)– угол улицы
keskustaan — keskusta – центр (города). Если имеется в виду центр города, то употребляется keskusta. Во всех финских городах на улицах вы встретите дорожный знак с надписью keskusta, что указывает направление в центр.
Если же имеется в виду центр как какое-нибудь учреждение, то используется слово keskus.
В данном случае – Mihin? – Keskukseen.
käy suihkussa – принимать душ.
Глагол käydä часто требует употребления с ним существительных, стоящих в инессиве (missä):
käydä teatterissa — ходить в театр
Это особое явление, которое называется rektio (глагольное управление) и которое будет рассмотрено позднее.
vasemmalla / oikealla – слева / справа соответственно
Слова:
lähteä – отбывать, уходить, уезжать
mennä – идти, ехать, уходить
kävellä – идти пешком
raput alas – по ступенькам вниз
piha – двор
pysäkki – остановка
seisoa – стоять
nuori – молодой
tulla – приходить
ensin – сперва
suoraan eteenpäin – прямо вперед
seuraava – следующий
kääntyä – поворачивать, повернуть
nousta – вставать
Финские глаголы бывают очень многозначными. Например:
nousta bussiin — сесть в автобус (дословно: подняться в автобус)
В тексте:
nousta siihen — сесть в него (во есть в автобус)
voimistella – упражняться
kylmä – холодный
pukeutua – одеваться
eräs – некоторый, один
ajaa – водить машину, ехать на машине
Упражнения
Напоследок, вспомним наименования финских месяцев.
Упражнение 2.
Ответьте на вопросы. Вам поможет стихотворение, которое мы разучивали в прошлом выпуске.
- Missä kuussa joulu on?
- Missä kuussa juhannus on?
- Missä kuussa Suomen itsenäisyyspäivä on?
- Missä kuussa pääsiäinen on?
- Missä kuussa vappu on?
- Missä kuussa äitienpäivä on?
Ответы:
17 пингов
Перейти полю для комментария