Финская идиоматика с несколько мрачным оттенком.
Идиоматика. Это то есть про идиомы. Идиома, значит. То есть устойчивое выражение (также называемое фразеологизмом) — свойственное данному языку неделимое словосочетание, значение которого не вытекает из значений составляющих его компонентов.
Как сказал великий американский лингвист Ноам Хомски (по совместительству также лево-анархистсткий критик капиталистического общества), можно знать прекрасно грамматику и лексику языка, но без знания идиом вы все равно языка знать не будете (представьте, что вам нужно объяснить иностранцу, почему русские смеются, говоря: «А кто не купит — отключим газ!«).
Идиомы, таким образом, часто связаны с культурно-историческим контекстом, который впитывается буквально что с молоком матери (то есть полным погружением в жизнь данной страны, при этом с момента рождения).
Поэтому знание финских идиом необходимо. Если вы хотите знать язык по-настоящему.
Простите за затянувшееся предисловие. Тем более фраза про газ в наше время приобрела несколько зловещий характер. Как и многое другое.
Итак, финская идиома:
Jäljet johtavat sylttytehtaalle.
Следы ведут… Куда?
Sylttytehdas — завод по производству холодца (или студня). Другого перевода я не придумал.
Syltty. На наши деньги — холодец.
Используется в смысле «есть неоспоримые признаки виновности», но при этом в значении прямо противоположном и ироническом, то есть намеренное распространение ложной информации с толстыми намёками на тонкие обстоятельства.
Но откуда это выражение пошло?
Осенью 1931 года в пригородном районе Хельсинки с интересным названием Таттарисуо (Tattarisuo — дословно: Гречневое болото — заметьте, не Татарское, татарин по-фински tataari) водитель по фамилии Тойвонен нашел человеческие останки, когда остановился попить воды из родника. Зловещая находка вызвала в финской прессе огромный шум. Полицейское расследование долго не могло разрешить мрачную тайну, и поэтому появилось много измышлений на тему, откуда взялась эта самая расчленёнка, выражаясь современным языком.
И вот в газете Ajan Suunta (Направление времени), которую издавала партия Патриотическое народное движение (Isänmaallinen kansanliike, IKL) появилась статья с заголовком «Tattarisuon arvoitus selviää. Jaljet johtavat sylttytehtaaseen» («Загадка Таттарисуо проясняется. Следы ведут на завод по производству холодца«). Дело в том, что неподалеку был расположен небольшой такой завод, возле которого находились иногда куски испорченного мяса.
Тут надо вернуться к этой самой партии IKL, которая сама по себе заслуживает отдельного разговора. Это была не очень большая, но имеющая парламентское представительство ультраправая партия, возможно даже полуфашистская или протофашистская, которая в 1944-м году, когда Финляндия проиграла второй раз СССР, была запрещена в рамках тех условий, которые продиктовали финнам советские, и которые действовали до распада СССР в 1991-м году. Партия и в самой Финляндии имела много противников, при этом не только слева, но и среди демократических финнов. Поэтому, когда завод подал в суд на газету за то, что она намекала на то, что холодец делают из человеческих останков, и газета получила солидный штраф, само это предложение — Jäljet johtavat sylttytehtaalle — намертво прилипло к этим финским ультраправым.
А что же в этом самом Гречневом болоте произошло на самом деле? В июле 1932 года полиция задержала группу энтузиастов, то есть практикующих черную магию и верящих в так называемую Черную Библию (Musta Raamattu) фриков, которые выкапывали части человеческих тел из неподалеку находящегося кладбища в Малми для совершения колдовских обрядов. Про их судьбу я не знаю ничего, но в сумасшедших, как мы видим и сейчас, никогда недостатка не было. И, увы, не будет.
Свежие комментарии