Трудные слова: kanta | Финляндия: язык, культура, историяТрудными я называю слова, у которых, например, много значений, и при этом иногда крайне нелегко установить, что у всех у них общего.
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Трудные слова: kanta

Трудными я называю слова, у которых, например, много значений, и при этом иногда крайне нелегко установить, что у всех у них общего.


Итак, слово «kanta» (основа kanna-).

Словарь как минимум Вахрос-Щербакова у всех, кто учит/изучает/увлекается финским есть по определению, поэтому я повторять словари не буду.

Отталкиваться будем с какого-то одного, основного, значения, в данном случае тавтологичного: «основание, основа«.

kolmion kantaоснование треугольника

А вот если мы говорим про гриб, то:

sienen kantaножка гриба, то есть его часть между шляпкой и корнем.

Однако здесь уже есть один подвох, потому что

naulan kanta — это «шляпка гвоздя»

То есть «основой гвоздя» считается шляпка, а вот «основой гриба» — ножка.

Популярный фразеологический оборот «osua naulan kantaan» — (дословно: попасть в шляпку гвоздя) означает «попасть в точку«, то есть сказать что-то совершенно правильно.

А вот если речь идет о ягоде, включая всеми любимую финскую mansikka, клубнику, то «kanta» здесь означает «черенок«.

Поэтому poistaa mansikoiden kannat означает «удалять черенки с ягод клубники«.

Из значения «основа» можно вывести значение «точка зрения, позиция».

Millä kannalla olet tämän suhteen?Какова твоя точка зрения относительно этого?

Olimme odottavalla kannalla. Мы заняли выжидательную позицию (Дословно: Мы были на выжидательной позиции).

Хотя в финском языке есть отдельное слово «korko» — каблук, слово kanta тоже может иметь это значение — тоже ведь основа обуви в принципе.

Kenkieni kannat ovat kuluneet.Каблуки моих ботинок износились.

kulkea jonkun kannoilla — (дословно: ходить на чьих-то каблуках) — «ходить по пятам за кем-либо»

А вот это значение сложнее:

штамм, популяция (совокупность особей одного вида животных или растений), поголовье, численность

Vuonna 2020 Suomen ilveskanta on kasvanut arviolta 11 % edelliseen vuoteen verrattuna. — В 2020-м году популяция рысей в Финляндии по приблизительной оценке выросла на 11 процентов.

Логика тут (наверное) такая:

Популяция (совокупность, численность) неких существ в принципе ведь является основой их существования.

Не только про живых существ в этом значении можно говорить. То есть значение «совокупность, цельность».

Например:

Suomen autokanta — это совокупность автомобилей в Финляндии (популяция, так сказать, машин)

Suomen autokannan ikä on noussut.Возраст автомобильного парка Финляндии вырос (то есть люди меньше покупают новые машины, пользуются старыми).

Также есть значение «состояние, положение«.

Maan talous on huonolla kannalla.Экономика страны в плохом состоянии.

Tilanne on samalla kannalla.Ситуация в прежнем положении (то есть не изменилась).

Ну и, наконец, sanan kantaкорень слова. Не путать с «vartalo» — основой.

Например, однокоренные слова — kantasanat — это onni (счастье) и onnitella (поздравлять) и onnettomuus (несчастный случай).

В сложных слова слово kanta- имеет значение «постоянный, коренной«:

kanta-asiakas постоянный посетитель

kanta-asukasкоренной житель

kantasuomalainenкоренной финн (а не какой-нибудь там «понаехавший», понимаешь).

Есть еще чего добавить — слово это очень популярное, но на этом пока хватит.

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2021/02/16/trudnye-slova-kanta/

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.