Рассказ из серии «Жизнь как история«, где на простом финском рассказывается о повседневной жизни обыкновенных финнов.
Karita ei halua olla kodin taikakäsi
Olemme olleet mieheni kanssa naimisissa 15 vuotta. Meillä on kolme lasta. Me emme ole uraputki-ihmisiä. Siksi me emme halua mukaan siihen oravanpyörään, joka tällä hetkellä on trendikästä. Perhe on meille ykkösarvo elämässä. Teemme molemmat osa-aikaista työtä, jotta meille jää tarpeeksi aikaa yhdessäololle. Vanhin tyttömme on jo koulussa. Nuoremmat lapset ovat päivät kotona joko minun tai mieheni kanssa. Välillä arki on penninvenyttämistä, koska emme tee täysiä työviikkoja.
Kun minulla on vapaata, aika kuluu tosi nopeasti lasten kanssa ja kotona puuhaillessa. Tykkään ruuanlaitosta ja nautin siitä, kun likaiset pyykkivuoret katoavat, mutta siivoamisesta en pidä. Ja juuri kotitöistä me riitelemmekin. Minusta on epäreilua, että minun pitää tehdä melkein kaikki kotityöt, vaikka me molemmat käymme töissä.
Kun minä tulen töistä, käyn ensin kaupassa ja sitten laitan ruuan perheelle. Illalla vielä saatan väsyneenä imuroida ja pestä pyykkiäkin. Ja kuitenkin mies on ollut koko päivän kotona lasten kanssa. Hän on hyvä isä ja leikkii paljon lasten kanssa, mutta voisi hän tehdä muutakin. Kun minulta palaa pinna, hän vain sanoo, ettei hänellä ole ollut aikaa laittaa astioita koneeseen tai kerätä leluja lattioilta.
Minusta naisen ei tarvitse olla mikään kodin taikakäsi. Kyllä tasa-arvoisessa perheessä miehenkin täytyy tehdä kotitöitä.
Слова:
venyttää joka penni — дрожать над каждой копейкой
palaa pinna — терять терпение, лопается терпение: Häneltä paloi pinna. — У него лопнуло терпение.
Перевод на русский язык:
Свежие комментарии