Глагол pitää | Финляндия: язык, культура, история Самые важные (по мнению автора) глаголы в финском языке.
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Глагол pitää

10 самых важных глаголов финского языка


Один из самых многозначных и иногда неочевидных глаголов в финском языке. И для понимания, как он работает, и для точного перевода иногда требуется хорошее чувство языка и недюжинная изобретательность.

1. Будем считать, что основное значение — держать.

pitää lusikkaa kädessäдержать ложку в руке

Äiti piti lasta kädestä.Мама держала ребенка за руку.

«держать» может быть очень широко

pitää sanansaсдержать свое слово

pitää kurissa«держать в дисциплине» (не так просто перевести: держать в строгости, держать на коротком поводке)

pitää pöytäkirjaa вести протокол («держать протокол»)

2. хранить, сохранять (то есть в сущности тоже держать)

pitää ruokaa kylmässä paikassaдержать еду в холодном месте

3. держать — в смысле содержать

pitää hyvässä kunnossa содержать в хорошем состоянии

Но и в значении «держать магазин».

Hän pitää siellä kauppaa. Он держит там магазин (то есть у него там магазин, он его хозяин).

Matkailu pitää kaupan elossa talven yli.Туризм поддерживает торговлю в живых в течение зимы («держит торговлю в живых через зиму» дословно ).

4. провести (собрание), устроить (праздник), организовать

pitää kokousпровести собрание

pitää häätустроить свадьбу

pitää kurssitорганизовать курсы

в том числе довольно широко и неочевидно:

pitää puhe произнести речь (дословно: держать речь — так и в русском было, сейчас немного архаично)

То же самое, но с грамматическим наворотом:

Pidettyään esitelmän hän lähti pois.Произнеся доклад, он удалился. 

5. любить, нравиться

Употребляется вместе с дополнением в падеже элатив mistä-падеж.

Pidän siitä kirjasta.Мне нравится эта книга.

6. модальное значение нужно, надо

Употребляется с с генетивным подлежащим.

Minun pitää ostaa auto.Мне нужно купить машину.

Отрицательная форма встречается в разговорном языке и реже в книжном:

Sinun ei pidä mennä sinne.Тебе не нужно идти туда.

7. считать (чем/кем/каким)

Употребляется с падежом эссив, падежом состояния, minä-падеж. То, о чем идет речь, стоит в падеже партитив, mitä-падеж.

Häntä pidetään hyvänä opettajana.Его считают хорошим учителем.

Kanoja pidetään tyhminä eläiminä.Куриц считают глупыми животным. (то есть, для того чтобы понять логику, что-то подобное есть и в русском языке: Куриц держат за глупых животных.)

8. обращаться (с кем/чем)

Pidä kirjojasi siististi.Обращайся с учебниками аккуратно.

9. Это значение плохо отражено в финско-русских словарях, а между тем оно очень важное.

Тоже держать, но в смысле не пропускать.

Astia pitää vettä — Посуда (сосуд) не пропускает воду.

Katto pitää sadetta.Крыша не пропускает дождь (то есть не течет — «держит дождь»).

10. В сочетании с существительными и наречиями — разные значения.

pitää kiinni (mistä)держаться за что-либо

pitää arvossaдорожить, ценить (дословно: держать в ценности)

pitää omana tietonaan — (об информации) держать при себе (не рассказывать другим)

11. Совсем неочевидное значение.

переждать, пережидать (плохую погоду)

Hän pitää myrskyä kotona.Он пережидает бурю дома.

Kaikkihan tietävät, ettei ukonilmalla kannata uida, käyttää sateenvarjoa tai pitää sadetta puun juurella.Все ведь знают, что во время грозы не стоит плавать, использовать зонтик или пережидать дождь под деревом.

12. В значении «вести» (кружок).

Hän pitää venäjän kielen kerhoa.Она ведет кружок русского языка.

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/02/21/glagol-pitaa/

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.