Aleksandr Puškin * Syksy
Уж небо осенью дышало, Уж реже солнышко блистало, Короче становился день, Лесов таинственная сень С печальным шумом обнажалась, Ложился на поля туман, Гусей крикливый караван Тянулся к югу: приближалась Довольно скучная пора; Стоял ноябрь уж у двора. |
|
Jo taivas syksyä hengitti, yhä harvemmin aurinko loisti. Lyhyemmäksi tuli päivä, metsien salaperäinen siimes surullisen huminan myötä paljastui, pelloille laskeutui sumu. Hanhien kirkuva karavaani kurottautui kohti etelää. Lähestyi jokseenkin ikävä aika: oli marraskuu kynnyksellä (=pihan luona.) |
Из «Евгений Онегин».
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/13/aleksandr-pushkin-syksy/
Свежие комментарии