Небольшой словарь глагольного управления.
A B E H I J K L M N O P R S T U V Y Ä
HAASTAA (verbi, transit)
haastaa + N ill
Haastan hänet oikeuteen.
Oppilaat haastoivat opettajat jalkapallo-otteluun.
HAASTATELLA (verbi, transit) — брать интервью, интервьюировать
haastatella + O par
haastatella + N ela
Toimittaja haastatteli pääministeriä.
Asiasta haastateltiin presidenttiä ja pääministeriä.
HAAVE (subst) — мечта
haave + N ela
haave + V 1. inf
Meillä on haave omasta kesämökistä.
Haave lomamatkasta toteutui vihdoin.
Sepolla oli haave matkustaa Timbuktuun.
Minun haaveeni päästä opiskelemaan toteutui.
HAAVEILLA (verbi, transit) — мечтать
haaveilla + N ela
haaveilla + V -minen
haaveilla + eitä-lause
Perhe haaveilee kesämökin hankkimisesta. — Семья мечтает о приобретении летней дачи.
Liisa haaveilee Pekasta.
He haaveilevat, että he joskus pääsisivät Havaijille.
Haaveilen, että minulla joskus olisi viisi lasta.
HAAVOITTAA (verbi, transit)
haavoittaa + O par
haavoittaa + N ill
haavoittaa + O + V ine/ade
Paavon pahat sanat haavoittivat (= loukkasivat) minua.
Puukko haavoitti häntä sormeen.
Luoti haavoitti miestä jalkaan.
Isoisä haavoitti jalkansa sodassa.
Ammuskelija haavoitti ohikulkijaa asemalla.
HAAVOITTUA (verbi, intransit) — получить ранение, (досл.: раниться)
haavoittua + N ill
haavoittua + N ela
haavoittua + N ine/ade
Kapteeni haavoittui jalkaan.
Hän haavoittui ampujan luodeista.
Pekan isä haavoittui sodassa.
Taistelussa haavoittui 10 ihmistä.
Isoisäni haavoittui rintamalla.
HAISTA (verbi, intransit)
haista + N abl/all
Tuo haisee pahalta.
Miltä täällä haisee?
HAITALLINEN (adj)
haitallinen + N ali
Vanha ruoka haisee pahalle.
Sinä haiset tupakalle.
Kuivuus on haitallista kasveille.
Tupakanpoltto on haitallista terveydelle.
HAITATA (verbi, transit)
haitata + O par
Haittaako sinua, jos avaan ikkunan?
Myrsky haittasi pelastustöitä.
Onko tästä sinulle jotakin haittaa?
Kielteisestä päätöksestä oli paljon haittaa.
Siitä ratkaisusta on tuskin haittaa kenellekään.
Onko tästä mitään haittaa teille?
HAITTA (subst)
haitta + N ela
haitta + N ali
Remontista syntyi paljon haittaa meille ja naapureille.
HAJOTA (verbi, intransit)
hajota + N tra
Maljakko hajosi sirpaleiksi.
HAJOTTAA (verbi, transit)
hajottaa + N ela/abl
hajottaa + N tra/ill
Talosta oli hajotettu ikkunat.
Myrsky hajotti katolta antennin.
Lapsi hajotti {= rikkoi) maljakon palasiksi.
Autonkorjaaja hajotti (= purki) moottorin moneen osaan.
HAJUINEN (adj)
N gen + hajuinen
Tämä sieni on kummallisen hajuinen.
Veeran käsivoide on sitruunan hajuista.
Ruoka oli epämiellyttävän hajuista.
HAKEA (verbi, transit)
hakea + O par
hakea + N ela/abl
hakea + N ill/all
hakea + V -mAAn
Haen Liisan syömään.
Hain (= etsin) Liisaa joka paikasta.
Olen jo hakenut (= anonut) uutta viisumia.
Jatko-opiskelija haki apurahaa tutkimusta varten.
Annemarie on hakenut Suomen kansalaisuutta.
Hain (= noudin) paketin postista.
Isä haki lapsen päiväkodista.
Hae perunoita kellarista!
Menen hakemaan mansikoita torilta.
Haetko Helenan kotiin?
Haen lapset teeile.
Isä hakee vieraat meille saunaan.
Haetaan Virtaset meille pelaamaan korttia!
HAKEUTUA {verbi, intransit)
hakeutua + N ill/all
Hän hakeutui hoitoon Auroran sairaalaan.
Naiset hakeutuvat opetusalalle useammin kuin miehet.
HAKSAHTAA (verbi, intransit)
haksahtaa + N ine
haksahtaa + V -mAAn
Insinööri haksahti (= erehtyi) laskuissaan pahasti.
Haksahdin ottamaan työn vastaan.
HALATA (verbi, transit) — обнять
halata + O par
Lopuksi hän halasi minua.
Pekka halasi Liisaa ja pyysi anteeksi.
HALKAISTA (verbi, transit)
halkaista + N tra
halkaista + N ill
Hän halkaisi melonin palasiksi.
Halkaisin omenan kahteen osaan.
HALU (subst)
halu -+ V 1. inf
Minulla on kova halu ymmärtää kuinka tämä kone toimii.
Heillä ei ollut mitään halua lähteä elokuviin.
HALUKAS (adj)
halukas + V -mAAn
Heikki on halukas lähtemään mukaan.
HALUTA (verbi, transit)
haluta + V 1. inf
Minä haluan oppia suomea.
He eivät halunneet matkustaa lentokoneella.
Hän halusi, että minä lähden mukaan.
Haluatteko, että suljen ikkunan?
En halunnut, että asiasta puhuttaisiin.
HALUTON (adj)
haluton + V -mAAn
haluta + että-lause
Hän on haluton menemään lääkäriin.
He olivat haluttomia auttamaan meitä.
HALUTTAA (verbi, transit) — хотеться
haluttaa + O par
haluttaa + V 1. inf
Haluttaako sinua lähteä elokuviin illalla?
Minua ei haluta mikään tänään.
Minua haluttaisi syödä pitsaa tänään.
HALVEKSIA (verbi, transit)
halveksia + O par
Miksi häntä halveksitaan?
Sinä taidat halveksia minua.
HARJOITELLA (verbi, transit)
harjoitetta + O par
harjoitella + V -mAAn
Olen harjoitellut sitä monta vuotta.
Heli Rantanen harjoitteli keihään heittämistä koko kesän.
Lapsi harjoittelee jo kävelemään.
Anne on autokoulussa ja harjoittelee ajamaan autoa.
HANKALA (adj)
hankala + V 1. inf
Tätä on hankala tehdä.
On hankala syödä spagettia siististi.
HARKITA (verbi, transit)
harkita + O par
Harkitsen asiaa.
HARMISSA(AN) (subst)
harmissa(an) + N ela
Hän on harmissaan siitä asiasta.
Olen kovasti harmissani tästä erehdyksestä.
HARMITTAA (verbi, transit)
harmittaa + O par
Minua harmittaa.
Asia harmittaa häntä vieläkin.
HARRASTAA (verbi, transit)
harrastaa + O par
harrastaa + V -minen
Hän harrastaa jalkapalloa.
Harrastan runojen lukemista ja kirjoittamista.
HAUDATA (verbi, transit)
haudata + N ill/all
Mihin hänet on haudattu?
Hänet haudattiin lopulta Suomeen.
Isoäitini on haudattu Malmin hautausmaalle.
HAUKKUA (verbi, transit) — облаять, ругать, отругать
haukkua + O par
haukkua + N tra
Koira haukkuu postinkantajaa.
Hän haukkui minua laiskaksi.
HAUTAUTUA (HAUTAANTUA) (verbi, intransit)
hautautua + N ill/all
Laskettelija hautautui lumeen.
Aurinkovoide hautautui hiekkaan.
Kirje hautautui (= unohtui) laatikkoon pitkiksi ajoiksi.
Todistus oli hautautunut pöydälle paperien alle.
HAVAHTUA (verbi, intransit)
havahtua + N ela
havahtua + N ill
Havahduin ajatuksistani, kun puhelin soi.
Koira havahtuu oudoista äänistä.
Havahduin siihen, että joku tuli huoneeseen.
HAVITELLA (verbi, transit)
havitella + O par
Hän havittelee uutta virkaa.
Havittelemme kesämökkiä ensi kesäksi.
HEIJASTAA (verbi, transit)
heijastaa + N ill/all
Kuu heijasti valoa huoneeseen.
Projektori heijastaa kuvan seinälle.
HEIJASTUA (verbi, intransit)
heijastua + N ill/all
heijastua + N ela/abl
Valo heijastuu ikkunaan.
Kuva heijastuu seinälle.
Vedestä heijastui hänen oma kuvansa.
Ikkunasta heijastui valoa.
Tytön kasvoilta heijastui ilo.
HEILUTTAA (verbi, transit)
heiluttaa + O par
Tuuti heiluttaa puuta.
Asemamies heilutti lippua.
Lapsi heilutti kättä (= vilkutti) minulle.
HELLIÄ (verbi, transit)
helliä + O par
Ville hellii kissaa sylissään.
Vanhemmat ovat aina hellineet tätä lasta.
HELPOTTAA (verbi, transit)
helpottaa + O par
helpottaa + V -mAAn
Hyvä sanakirja helpottaa käännöstyötä paljon.
Tämä lääke helpottaa kipua. Tuo helpotti asian ymmärtämistä.
Piirros helpottaa ymmärtämään asiaa.
HELPPO (adj)
helppo + V 1, inf
Minun on helppo ymmärtää suomea.
Tämä tehtävä on helppo suorittaa.
Helppo sinun on hymyillä?
HEMMOTELLA (verbi, transit)
hemmotella + O par
Kummitäti hemmottelee poikaa suklaalla ja lahjoilla.
HERKKÄ (adj)
herkkä + V -mAAn
Häntä hemmotellaan kotona ja koulussa.
Olen herkkä itkemään elokuvissa.
HERMOSTUA (verbi, intransit)
hermostua + N ela
hermostua + N ill
Mistä sinä hermostuit?
HERMOSTUNUT (adj)
hermostunut + N ela
hermostunut + N ill
Hän hermostui tästä asiasta kovasti.
Hän hermostui lapseen, joka kyseli koko ajan.
Olen kamalan hermostunut tentistä.
Olemme kovin hermostuneita häneen.
HERMOSTUTTAA (verbi, transit)
hermostuttaa + O par
hermostuttaa + V 1. inf
Sinä hermostutat minua.
Häntä hermostuttaa se, että lapsi kyselee koko ajan.
Hermostuttaako sinua mennä tapaamaan häntä?
Minua hermostutti kuunnella häntä aamusta iltaan.
HERÄTTÄÄ (verbi, transit)
herättää + N ill/all
herättää + V -mAAn
Herätä minut ajoissa kouluun!
Herätämme sinut kurssille aamulla.
Herätä minut syömään parin tunnin kuluttua.
HERÄTÄ (verbi, intransit)
herätä + N ill
herätä + V -mAAn
Heräsin kellonsoittoon.
Heräsin liian myöhään huomaamaan, että olin ollut väärässä.
HIDAS (adj)
hidas + V -mAAn
Olen hidas juoksemaan.
Paavo on hidas puhumaan.
HIDASTAA (verbi, transit)
hidastaa + O par
Auto hidastaa vauhtia risteyksessä.
Talouskriisi hidasti maan kehitystä.
Hän on hidastanut tahtia viime aikoina.
HIKOILLA (verbi, intransit)
hikoilla + N ela
Hän hikoilee jännityksestä aina ennen esitystä.
Hikoilen eniten kainaloista.
HILJAA (adv)
hiljaa + N ela
Ole hiljaa {= älä puhu) tästä asiasta!
HIMOITA (verbi, transit)
himoita + O par
himoita + V 1. inf
Hän himoitsee kaikkea: rahaa, rakkautta ja naapurin autoa.
Hän himoitsee päästä matkalle.
HIMOTTAA (verbi, transit)
himottaa + O par
Minua himottaa syödä valkosipulia.
Häntä himottaa tupakoida hyvän päivällisen jälkeen.
HINTA (subst)
hinta + N ela
HINTAINEN (adj)
N gen + hintainen
Se on sopiva hinta vanhasta autosta.
Minkä hintainen tuo kirja on?
Se on saman hintainen kuin tämä.
HIPAISTA (verbi, transit)
hipaista + O par
Hipaisin keittolevyä ja poltin sormeni.
Bussi hipaisi minua kadunkulmassa.
HIRVITTÄÄ (verbi, transit)
hirvittää + O par
hirvittää + V 1. inf
Opiskelijaa hirvitti seuraavan viikon tentti.
Minua hirvittää lähteä ulos tuollaisella ilmalla.
Hän hokee samaa asiaa aamusta iltaan.
HORJUTTAA (verbi, transit)
horjuttaa + O par
Myrsky horjuttaa tornia.
HOKEA (verbi, transit)
hokea + O par
Järjestelyt työpaikalla horjuttavat johtaja Kosken asemaa.
HOUKUTELLA (verbi, transit)
houkutella + N ill/all
houkutella + O + V -maan
Hän houkutteli minut elokuviin.
Mies houkutteli koiran pihalle. Houkuttelin hänet oluelle kanssani.
Kalle houkutteli minut lähtemään ulos. Äiti yritti houkutella lasta syömään.
HOUKUTUS (subst)
houkutus + V 1. inf
Houkutus lähteä ulkomaille on suuri.
HUIJATA (verbi, transit)
huijata + O par
huijata + N ine
huijata + V -mAAn
Hän huijasi minua autokaupassa.
Pekka huijaa aina meitä.
Yritin vain huijata sinua.
Minua huijattiin siinä asiassa.
Myyjä huijasi Liisaa maksamaan liikaa.
HUIMATA (verbi, transit)
huimata + O par
Minua huimaa korkeilla paikoilla.
Pelkkä ajatus huimasi häntä.
HUIPUTTAA (verbi, transit)
huiputtaa + O par
huiputtaa + N ine
huiputtaa + O + V -maan
He yrittivät huiputtaa minua.
Meitä huiputettiin taas kerran.
Häntä huiputettiin liikeasioissa.
Sakari huiputti minut maksamaan autosta aivan liikaa.
Hän yritti huiputtaa minua lainaamaan pankkikorttini hänelle.
HUKATA (verbi, transit)
hukata + N ill/all
Mihin olet hukannut avaimen?
Hukkasin sen metsään tai pihalle.
HUKKUA (verbi, intransit)
hukkua + N ill
Mies hukkui myrskyssä mereen.
En tiedä, mihin lompakko hukkui (= katosi).
HUOKAISTA (verbi, intransit)
huokaista + N ela
Minä huokaisin onnesta.
Voit huokaista helpotuksesta.
HUOLEHTIA (verbi, intransit)
huolehtia + N ela
huolehtia + V -minen
Me huolehdimme hänestä hyvin.
Voitko huolehtia tästä asiasta?
Sihteeri huolehti kirjeiden lähettämisestä.
Kuka huolehtii tarjoilemisesta?
HUOLESTUA (verbi, intransit)
huolestua + N ela
Te huolestutte aina joka asiasta.
HUOLELLINEN (adj)
huolellinen + N ine
huolellinen + N ela
Hän on huolellinen työssään.
Erkki on huolellinen rahoistaan.
HUOLESTUNUT (adj)
huolestunut + N ela
Olen huolestunut sinusta.
Me olemme huolestuneita Pekasta.
Kaikki olivat hyvin huolestuneita meistä.
HUOLESTUTTAA (verbi, transit)
huolestuttaa + O par
huolestuttaa + V 1. inf
Jokin asia huolestuttaa häntä.
Mikä sinua huolestuttaa?
Häntä huolestutti lähteä sairaalaan.
Minua huolestuttaa nähdä, kuinka luonto pilaantuu.
HUOLI (subst)
huoli + N ela
Meillä on suuri huoli Jussin perheestä.
Hänellä ei ole huolta huomisesta.
HUOLIMATON (adj)
huolimaton + N ine
Tässä tehtävässä ei saa olla huolimaton.
HUOLISSA(AN) (subst)
huolissa(an) + N ela
huolissa(an) + N gen + vuoksi / takia
Me olemme huolissamme Seijasta.
He ovat huolissaan lapsen vuoksi / takia.
Älkää olko huolissanne minun vuokseni!
HUOMATA (verbi, transit)
huomata + N ine/ade
huomata + V 1. inf
huomata + että-lause
Huomasin hänet puistossa. Huomasitko koiranpennun ikkunassa?
Huomasimme pysäkillä uuden aikataulun.
Huomasitko ostaa maitoa? Huomasin olla hiljaa.
Huomaan, että te olette ymmärtäneet asian.
Huomasitko, että hän oli tullut?
Emme huomanneet, että ulkona oli alkanut sataa.
HUOMAUTTAA (verbi, intransit)
huomauttaa + N ali
huomauttaa + N ela
Opettaja huomautti asiasta monta kertaa.
Hän huomautti minulle siitä eilen.
HUOMAUTUS (subst)
huomautus + N ela
Hän sai huomautuksen asiasta.
HUONO (adj)
huono + V -mAAn
Olen huono laulamaan.
HUONONTAA (verbi, transit)
huonontaa + O par
Pankki on viime aikoina huonontanut palvelua.
HUVITTAA (verbi, transit)
huvittaa + O par
huvittaa + V 1. inf
Elokuva huvitti meitä. Peterin jutut huvittivat heitä.
Huvittaisiko sinua lähteä teatteriin?
HUVITTUNUT (adj)
huvittunut + N ela
Olin kovasti huvittunut Kallen jutuista.
HYLÄTÄ (verbi, transit)
hylätä + N ine
HYMYILLÄ (verbi, intransit)
hymyillä + N ali
Tarjoilija hymyili Liisalle.
Opiskelija hylättiin tentissä.
Hän hymyili koko jutulle.Uolevi on hyvä urheilussa.
HYVÄ (adj)
hyvä + N ine
hyvä + V -mAAn
Matti ja Maija ovat hyviä matematiikassa.
Jani on hyvä uimaan.
Hän on hyvä kertomaan vitsejä.
HYVÄILLÄ (verbi, transit)
hyväillä + O par
Anna minun hyväillä sinua!
Hän hyväili koiranpentua sylissään.
HYVÄKSYÄ (verbi, transit)
hyväksyä + O + N tra
hyväksyä + N ill/all
Hyväksyimme Eevan puheenjohtajaksi.
Teologinen tiedekunta hyväksyi hänet opiskelijaksi.
Juan on hyväksytty Jyväskylän yliopistoon.
Minut hyväksyttiin kurssille.
HYÖKKÄYS (subst)
hyökkäys + N ill/all
hyökkäys + N par + vastaan
HYÖKÄTÄ (verbi, intransit)
hyökätä + N ill/all
hyökätä + N par + vastaan
He hyökkäävät pian maahan.
Koira hyökkäsi pihalle kovaa vauhtia.
Poliisit hyökkäsivät taloon sisälle.
Huom! Kauppias hyökkäsi varkaan kimppuun.
Kaikki hyökkäsivät häntä vastaan kokouksessa.
HYÖTY (subst)
hyöty + N ela
hyöty + N ali
Vihollisen hyökkäys maahan epäonnistui.
Hyökkäys Venäjälle alkoi odottamatta.
Tuo oli selvästi hyökkäys minua vastaan.
Mitä hyötyä tästä on?
Hänestä ei ole mitään hyötyä.
Hyöty uudistuksesta ei ole suuri.
Mitä hyötyä siitä on minulle?
Työkokemuksesta oli paljon hyötyä hänelle.
Tästä ei ole kenellekään mitään hyötyä.
HYÖTYÄ (verbi, transit)
hyötyä + N ela
Mitä he hyötyvät siitä kaupasta?
Tästä hyötyy koko maa.
HÄIPYÄ (verbi, intransit)
häipyä + N ill/all
häipyä + N ela/abl
Mihin hän nyt häipyi?
Mies häipyi metsään.
Hän häipyi ulkomaille.
Hän häipyi tästä talosta jonnekin.
Myyjät ovat jo häipyneet torilta.
HÄIRIINTYÄ (HÄIRIYTYÄ) (verbi, intransit)
häiriintyä + N ela
Mummo häiriintyy naapurin melusta.
HÄIRITÄ (verbi, transit)
häiritä + O par
Hän häiritsi minua koko ajan.
Anteeksi, jos häiritsen teitä.
HÄMMÄSTELLÄ (verbi, transit)
hämmästellä + O par
Hän hämmästeli (= ihmetteli) bensiinin hintaa.
HÄMMÄSTYNYT (adj)
hämmästynyt + N ela
Hän oli hyvin hämmästynyt Janin voitosta.
HÄMMÄSTYTTÄÄ (verbi, transit)
hämmästyttää + O par
Ullaa hämmästytti Villen käytös.
Minua hämmästyttää se, että sinä olet niin epärealistinen.
HÄMMÄSTYÄ (verbi, intransit)
hämmästyä + N ela
Minä hämmästyin asiasta aika paljon.
HÄRNÄTÄ (verbi, transit)
härnätä + O par
Lapset härnäävät naapurin koiraa.
Minä vain härnäsin sinua.
HÄTKÄHDYTTÄÄ (verbi, transit)
hätkähdyttää + O par
Uutinen hätkähdytti minua.
HÄTKÄHTÄÄ (verbi, transit)
hätkähtää + O par
Hän hätkähti varjoa pimeässä.
Hätkähdin niin suoraa kysymystä.
HÄVETTÄÄ (verbi, transit)
hävettää + O par
hävettää + V 1. inf
hävettää + että-lause
Hänen huono käytöksensä hävetti minua.
Minua hävettää mennä pyytämään anteeksi.
Opiskelijaa hävetti tulla myöhään kurssille.
Meitä hävettää, että valehtelimme hänelle.
Hävettääkö sinua, että olit niin epäkohtelias?
HÄVETÄ (verbi, transit)
hävetä + O par
hävetä + V 1. inf
Häpeän isoa nenääni.
Häpeän sitä.
Häpesin mennä sinne uudelleen.
HÄVITA (verbi, transit)
hävitä + N ine
hävitä + N ali
Hän hävisi pelissä 5 pistettä.
Maailmansodassa hävittiin enemmän kuin voitettiin.
Suomen joukkue hävisi ottelussa Ruotsille 3-5.
HÄVITÄ (verbi, intransit)
hävitä + N ill/all
hävitä + N ela/abl
Paperi on hävinnyt (= kadonnut) johonkin.
Varas hävisi (= häipyi, katosi) metsään. Ilmapallo hävisi taivaalle.
Lompakosta oli hävinnyt (= kadonnut) sata euroa.
Minulta hävisi kynä jonnekin.
2 пинга