Особая форма инфинитива, не имеющая даже отдаленного аналога в русском языке. Вызывает определенные проблемы у изучающих финский, хотя, если в этой форме разобраться, то в общем все понятно.
В современных учебниках грамматики, в том числе предназначнных для самих финнов, чтобы не перегружать учащихся грамматической терминологией, все чаще употребляют описательные названия.
В данном случае сейчас часто использую такое название: MA-инфинитив.
Рассмотрим конструкцию «Я иду покупать газету». В русском языке второй глагол стоит в инфинитиве (словарная форма). В финском языке в конструкции такого рода используется особый инфинитив, отличающийся от I инфинитива, то есть глагола в словарной форме. Правда, это касается не всех глаголов.
Этот инфинитив называют III инфинитивом.
Показателем III инфинитива является суффикс -ma/-mä, который прибавляется к сильной гласной основе глагола ( k,p,t не «убегают»). После суффикса следует еще падежное окончание, то есть можно сказать, что в финском языке глаголы изменяются по падежам.
ottaa — otta+ma+sta — ottamasta
III инфинитив выступает в 6 падежных формах. Употребление падежа зависит от значения основного глагола.
- 1. инессивная форма — окончание — -ssa/-ssä
- 2. элативная форма — -sta/-stä
- 3. иллативная форма — —Vn (где V — это гласная)
- 4. адессивная форма — -lla/-llä
- 5. абессивная форма — -tta/-ttä
- 6. инструктивная форма -n (насколько я понимаю, редкая, так как в некоторых учебниках она и не упоминается вовсе)
Про каждую из этих форм отдельно по ссылкам.
3 пинга