Финский автор назвал бы это nesessiivilauseet — предложения долженствования.
Это про то, когда мы хотим сказать, что кто-то / что-то должны сделать что-то.
В финском языке это можно сделать по-разному.
1. С помощью глагола täytyä:
генетив + täytyy — «нужно«
Minun täytyy opiskella suomea. — Мне нужно учить финский язык.
Я не встречал ни разу отрицательную форму этого глагола, поэтому могу со всей смелостью сказать, что ее просто нет.
Также этот глагол не склоняется по лицам.
Подлежащее/субъект в таком предложении стоит в генетиве, а вот дополнение/объект, если он имеется — стоит в аккузативе — при этом в номинативном аккузативе (если вам так проще — в единственном числе в словарной форме — если разговор про один предмет).
Heidän täytyy ostaa auto. — Им нужно купить машину.
Matin täytyi käydä kaupassa. — Матти было нужно сходить в магазин.
Подлежащее (субъект) — не обязательно человек или живое существо.
Tekstin täytyy olla valmis huomenna. — Текст должен быть готов завтра.
Если же мы хотим сказать «не нужно» — то используется глагол tarvita (нуждаться в ком/чем) в отрицательной форме: ei tarvitse.
Täytyykö teidän tehdä kaikki harjoitukset? — Teidän ei tarvitse tehdä kaikkia harjoituksia. — Нужно вам сделать все упражнения? — Вам не нужно делать все упражнения.
Мы, конечно же, помним, что в отрицательных предложениях дополнение/объект стоит всегда в партитиве.
Время может быть какое угодно:
имперфект — Minun täytyi mennä kotiin. — Мне нужно было идти домой.
перфект — Hänen on aina täytynyt tehdä näin. — Ему нужно всегда делать так. (про перфект смотрите тут)
Когда подлежащее не живое существо, то некоторых это запутывает, потому как они помнят, что в отрицательных предложениях что-то обязательно должно стоять в партитиве.
Artikkelin ei tarvitse olla pitkä. — Статья не должна быть длинной.
Даже у некоторых финнов в такого типа предложениях есть склонность поставить слово artikkeli в партитив.
Еще многие часто путают два совершенно разных типа предложения и отсюда у них проистекают грамматические ошибки.
Сравните:
Keittiössä täytyy olla jääkaappi. — На кухне должен быть холодильник.
Jääkaapin täytyy olla keittiössä. — Холодильник должен быть на кухне.
В первом случае слово холодильник является дополнением (объектом), а формального подлежащего в нем нет и вовсе, во втором случае — подлежащим (субъектом).
Разница вроде бы и небольшая.
Вообще отсутствие подлежащего в такого рода предложениях — вещь обычная.
Talo täytyy maalata. — Дом нужно покрасить.
Jos täytyy herätä aikaisin, kannattaa ostaa herätuskello. — Если нужно проснуться рано, стоит купить будильник.
Sinulla täytyy olla lippu. — У тебя должен быть билет.
Сравните:
Sinulla on lippu. — У тебя есть билет.
Pojasta täytyy tulla lääkäri. — Мальчик должен стать врачом.
Сравните:
Pojasta tulee lääkäri. — Мальчик станет врачом.
Но мы забежали вперед, потому что положительное долженствование можно выразить и другими способами.
2. С помощью глагола pitää — нужно (у этого глагола много разных значений)
генетив + pitää
Äidin pitää lähteä. — Маме нужно уходить.
Возьмём для разнообразия прошедшее время.
Pekan piti kirjoittaa kirje. — Пекке нужно было написать письмо.
Отрицательное — аналогично используем ei tarvitse:
Pekan ei tarvinnut kirjoittaa kirjettä. — Пекке не нужно было писать письмо.
Мне встречалась тем не менее форма ei pidä — не нужно, но как я понимаю, это скорее разговорный язык и/или т.н. плохой финский.
3. on pakko — надо (при этом очень сильно надо)
генетив + on pakko
Minun on pakko tehdä se. — Мне нужно сделать это.
Отрицательное — снова ei tarvitse:
Minun ei tarvitse tehdä sitä. — Мне не нужно делать это.
Однако можно отрицательную форму можно образовать и от основной формы:
Meidän ei ole pakko siivota työhuonetta. — Нам не нужно убирать рабочую комнату.
4. on tehtävä — это очень распространённый оборот:
генетив + on + I причастие пассива
(для удобства называемое в этих материалах «форма tehtävä» — кстати, такой терминологией пользуются часто и финские авторы, которые не хотят пугать пугливых учащихся сложными грамматическими терминами)
Sinun on lähdettävä huomenna. — Тебе нужно уехать завтра.
Тут, как вы уже сами догадались, наверное, универсальное ei tarvitse снова годится для образования отрицательной формы:
Sinun ei tarvitse lähteä huomenna. — Тебе не нужно уезжать завтра.
Но здесь для разнообразия можно использовать и отрицательную форму основной формы:
Sinun ei ole lähdettävä huomenna. — Тебе не нужно уезжать завтра.
5. kuulua — нужно, следует
генетив + kuulua
Hänen kuuluu tehdä se. — Ему нужно сделать это.
6. on määrä — должен (здесь использовано одно из значений слова määrä — цель)
генетив + on määrä
То есть снова с генетивным подлежащим:
Meidän on määrä lähteä huomenna. — Мы должны уехать завтра. (очень дословно и некрасиво: Нам есть цель уехать завтра).
7. kannattaa — стоит, следует (сделать)
Это более мягкая форма долженствоваания, чем «нужно».
генетив + kannattaa
И опять с этим глаголом употребляется генетивное подлежащее.
Minun kannattaa ostaa hyvä sanakirja. — Мне нужно (= стоит) купить новый словарь.
Isän ei kannata ostaa kallista autoa. — Отцу не стоит покупать дорогую машину.
Virtasten ei kannattanut myydä asuntoaan. — Виртаненам не стоит продавать свою квартиру. (Виртанены — это имеется в виду семья, муж и жена, например)
У глагола kannattaa есть другие значения, поэтому будьте внимательны.
8. on syytä — стоит, хорошо (сделать)
генетив + on syytä
Teidän on syytä opiskella suomea. — Вам стоит учить финский.
В кондиционале (оно же условное наклонение), кстати, тоже могут быть использованы формы долженствования:
Liisan olisi syytä vaihtaa poikaystävää. — Лиисе хорошо бы поменять бойфренда. (глагол vaihtaa требует здесь партитива, если у вас сомнения).
9. on hyvä / on parasta — стоит/хорошо / лучше всего
генетив + on hyvä / on parasta
Teidän on hyvä kerrata sanoja ja kielioppia. — Вам стоит повторить слова и грамматику.
Опять же в кондиционале:
Sinun olisi parasta ostaa hyvä asunto. — Тебе было бы лучше всего купить хорошую квартиру.
10. tarvita
У этого глагола два значения:
— нужно, нуждаться (в чем-либо): Tarvitsen uuden asunnon. — Мне нужна новая квартира.
То есть в этом значении это самый обычный, конвенциональный глагол, который ведет себя, как и все остальные обычные глаголы.
— нужно (сделать) с генетивным подлежащим: Sinun tarvitsee vain tulla. — Тебе нужно лишь прийти.
А в этом значении это уже глагол, выражающий долженствование.
генетив + tarvita
отрицательная форма как обычно:
Minun ei tarvitse tehdä tätä. — Мне не нужно делать это.
11. С помощью очень продуктивного в смысле своей применяемости глагола tulla.
Схема ровно такая же:
генетив + tulee + краткий инфинитив (словарная форма).
Teidän tulee täyttää lomake. — Вам следует заполнить анкету.
Предложение может быть и безличным, то есть подлежащего (субъекта) в нем нет.
Sääntöjä tulee noudattaa. — Правила следует соблюдать.
12. С помощью существительного tarve (основа tarpee-) — потребность, нужда
olla jonkin tarpeessa — нуждаться в чем-либо, испытывать нужду в чем-либо
Talo on remontin tarpeessa. — Дом нуждается в ремонте.
Pusero on pesun tarpeessa. — Блузка нуждается в стирке.
olla tarpeen — быть неоходимым
Aikusten apu on tarpeen. — Помощь взрослых необходима.
Ei ole tarpeen. — Не нужно.
Другой вариант:
Siihen ei ole tarvetta. — В этом нет никакой нужды (необходимости). дословно: в это нет потребности.
13 пингов
Перейти полю для комментария