Финский язык. Урок 12. | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Финский язык. Урок 12.

ПРЕДЫДУЩИЙ УРОК


В этом уроке:

  • Прощания (Hyvästely)

  • Дополнение (Objekti)

  • Падеж аккузатив (akkusatiivi)

  • Управление глаголов


Hyvästely (Прощания)


Популярные разговорные выражения.

Soitellaan!Созвонимся! (До созвона!)

Viestitellään!Спишемся!

Törmäillään! – Свидимся! Словимся! Пересечёмся!

Nähdään!До свидания! Увидимся!

Nähdään kohta!До скорой встречи!

Näkyillään! До скорого!

Kuulumisiin!До связи! (Прощание по телефону)

Ollaan yhteydessä! Будем на связи!

Heippa! / Hei hei!Пока!

Terkkuja perheelle! — Приветы семье!

Hyvästi! Прощай!

Tuu moikkaa!Подходи, поболтаем!

Tuu pyörähtämään! Подкатывай!

Tuu käymään meillä!Заходи к нам!

Sorri, mun pitää nyt mennä. Ois kiva jutella lisää. Tuu meille kyläilemään.Извини, мне нужно идти. Было бы хорошо еще поболтать. Приходи к нам в гости.

Oli tosi kiva jutella. Nähdään taas!Здорово было поболтать. До новых встреч!

Tuu joskus piipahtamaan, jutellaan lisää!Заходи как-нибудь, еще поболтаем!


Objekti * Дополнение


Объект в грамматике – это то, на что направлено действие (то есть глагол). В русском языке объект называется  дополнением.  Мы будем пользоваться обеими наименованиями. Объект (дополнение) — это второстепенный член предложение (соответственно первостепенные — это подлежащее и сказуемое).

В следующих примерах объектом будет являться слово kukka цветок:

Liisa ostaa kukan. — Лииса купит цветок.

Liisa ostaa kukat.  — Лииса купит цветы.

Liisa ei osta kukkaa. — Лииса не купит цветок.

В первом и третьем случае объект в единственном числе, во втором – во множественном. Объект употребляется либо в падеже аккузатив (akkusatiivi) — в его генетивной или номинативной форме, либо в партитиве (partitiivi).


Падеж akkusatiivi * Аккузатив


Аккузатив единственного числа совпадает по форме с генетивом (genetiivi), а множественного числа – с номинативом (nominatiivi). Аккузатив используется прежде всего в случае завершенности действия.

Он отвечает на вопросы minkä? (чего?), kenet? (кого?)

Liisa ostaa kukan. Лииса купит цветок. (завершенное действие)

Liisa ostaa kukat.Лииса купит цветы. (имеется в виду, что она купит все цветы, например, все цветы в каком-то магазине)

Juon lasin viiniä.  — Я выпью стакан вина. (целый стакан, полностью) – обратите внимание, что вещественное существительное (вино) остается в партитиве!

Но:

Liisa ostaa kukkaa.Лииса покупает цветок. (завершение действия не обозначено)

Это указывает на то, что действие происходит в настоящем времени, в данном случае — в момент речи.

Это важный момент, который нужно объяснить подробнее.

В финском языке нет специальной категории «будущее время». То есть, чтобы показать, что действие произойдет в будущем, используют непрямые средства или маркеры времениhuomenna (завтра), ensi viikolla (на будущей неделе) и прочее.

Однако, как и в русском языке, существуют действия, которые формально относясь к настоящему времени, показывают, что не просто действие происходит сейчас, в данную минуту, а что оно происходило и вчера, происходит и сегодня. 

Например:

Я знаю его. Он курит много. Леена ходит на работу. Волга впадает в Каспийское море.

Такое настоящее время еще можно называть общим настоящим временем. Оно описывает некие повторяющиеся действия.

Сравните с конкретным настоящим временем:

Леена идет на работу и думаем о Пекке.

Здесь описывается действие в настоящем времени, но именно сейчас.

В общем настоящем времени дополнение ставится в генетивный аккузатив — как в упражнении №1 внизу.

Еще одна важная особенность аккузатива.

Личные местоимения в аккузативе имеют свою собственную форму.

minä — minut  me — meidät 
sinä — sinut te — teidät
hän — hänet he — heidät

Tunnen hyvin heidät.Я хорошо знаю их.

Hän unohti meidät.Он забыл нас.


Упражнение 1.

Поставьте объект в нужную форму, согласно образцу.

Pekka — Пекка, мужское имя

Tunnetko Pekan? Etkö tunne Pekkaa? — Ты знаешь Пекку? Разве ты не знаешь Пекку?

Matti / Seppo / Markus / herra Virtanen / rouva Lahti / professori Päivi Setälä / tuo nainen / tämä mies / tuo lapsi / tämä kaupunki / tuo laulu / minä

Ответы:

Скрытый текст

Обратите внимание на чередования согласных!

Партитив – это всегда сильная основа.

Аккузатив (генетивный) – слабая основа в случае, если слова оканчиваются на открытый слог (гласную) и сильная основа, если слова оканчиваются на закрытый слог (согласную) или букву -e.

В словосочетаниях professori Virtanen, rouva Lahti должность/статус остаются неизменными, меняются лишь фамилии.

Tunnetko Matin? Etkö tunne Mattia?

Tunnetko Sepon? Etkö tunne Seppoa?

Tunnetko Markuksen? Etkö tunne Markusta?

Tunnetko herra Virtasen? Etkö tunne herra Virtasta?

Tunnetko rouva Lahden? Etkö tunne rouva Lahtea?

Tunnetko professori Päivi Setälän? Etkö tunne professori Päivi Setälää?

Tunnetko tuon naisen? Etkö tunne tuota naista?

Tunnetko tämän miehen? Etkö tunne tätä miestä?

Tunnetko tuon lapsen? Etkö tunne tuota lasta?

Tunnetko tämän kaupungin? Etkö tunne tätä kaupunkia?

Tunnetko tuon laulun? Etkö tunne tuota laulua?

Tunnetko minut? Etkö tunne minua?


Объект ставится в партитив, когда речь идет о неисчисляемых существительных, например, веществах или материалах, а также тогда, когда процесс не завершён:

Liisa ostaa maitoa.  — Лииса покупает молоко. (лишь неопределенное количество молока, не все молоко мира)

Liisa lukee kirjaa. — Лииса читает книгу. (читает, но еще не прочла; она в процессе чтения)

Объект (дополнение) в партитиве всегда употребляется в отрицательных предложениях:

Liisa ei osta kukkaa. — Лииса не покупает цветок. или: Лииса не купит цветок. (в отрицательных предложениях уже невозможно без дополнительных указаний определить, про какое время, настоящее или будущее идет речь — то есть тогда еще нужно добавить маркер времени).

Liisa ei osta kukkaa nyt. Лииса не покупает цветок сейчас. — настоящее время

Liisa ei osta kukkaa huomenna.Лииса не купит цветок завтра. — будущее время

Если перед существительным идет числительное, то оно также ставится в партитив, за исключением числительного yksi:

Liisa syö yhden omenan. — Лииса съест одно яблоко. (yhden — генетивная форма от yksi)

Но:

Liisa syö kaksi omenaa. — Лииса съест два яблока.

Если же мы поставим и числительное в партитив, это будет означать настоящее время:

Liisa syö kahta omenaa.Лииса ест два яблока.


Упражнение 2.

Поставьте слова, указанные в скобках, в нужную форму.

  1. Tunnen (tämä kaupunki) oikein hyvin.
  2. Näetkö (tuo korkea rakennus)?
  3. Muistatko sen (nimi)?
  4. Jos katsot tuonnepäin, näet (meri).
  5. Muistatko vielä (se saari), jolla kerran kävimme?
  6. Varmasti muistat (Heikki), joka vei meidät sinne moottoriveneellä.
  7. Minä tunsin (hän) jo silloin, kun hän oli vielä koulussa. Mutta unohdin Heikin veljen (nimi).
  8. Muistatko sinä (se)?

Ответы:

Скрытый текст

  1. Tunnen tämän kaupungin oikein hyvin.
  2. Näetkö tuon korkean rakennuksen?
  3. Muistatko sen nimen?
  4. Jos katsot tuonnepäin, näet meren.
  5. Muistatko vielä sen saaren, jolla kerran kävimme?
  6. Varmasti muistat Heikin, joka vei meidät sinne moottoriveneellä.
  7. Minä tunsin hänet jo silloin, kun hän oli vielä koulussa. Mutta unohdin Heikin veljen nimen.
  8. Muistatko sinä sen?

Слова:

tuntea (tunne-) – знать (человека, местность, но не иностранный язык или, например, математику — в этом случае употребляется глагол tietää)

nähdä (näe-) – видеть

korkeaвысокий

tuonnepäinвон туда

saari (saare-) – остров

kertaраз

moottoriveneмоторная лодка

unohtaaзабывать


В ряде случаев объект всегда будет употребляться в партитиве. Это когда объект употребляется с рядом специфических глаголов. Эти глаголы называют партитивными.

Они очень часто выражают чувства.

odottaa (ждать) mitä/ketä?

rakastaa (любить) mitä/ketä?

vihata (ненавидеть) mitä/ketä?


Maija odottaa bussia. Bussi on myöhässä. Kotona Pekka odottaa Maijaa.

— Mitä Maija odottaa?

— Bussia.

— Ketä Pekka odottaa?

— Maijaa.

— Ketä Pekka rakastaa?

— Maijaa. 

— Kuka rakastaa sinua?

— Ei kukaan.

— Ketä sinä rakastat?

— En ketään.

— Mitä sinä rakastat?

— En mitään. En mitään muuta kuin rahaa.

С глаголами opiskella (учить) и puhua (говорить) объект часто употребляется в партитиве:

Puhun hyvin suomea.Я хорошо говорю по-фински.

Hän opiskelee kasvatustiedettä. Он изучает педагогику. (kasvatustiede)

Явление, когда некоторые глаголы требует дополнения в определенном падеже, в финской грамматике называется управлением (rektio) и оно вообще очень важно при изучении финского. К управлению необходимо будет еще много и много раз обращаться. 


Упражнение 3.

Поставьте слова, указанные в скобках, в нужную форму.

  1. Liisa istuu kotona ja kirjoittaa (kirje).
  2. Hän kirjöittaa joka päivä (kirje).
  3. Hän rakastaa (rovaniemeläinen opettaja).
  4. Hän odottaa (kirje) joka päivä.
  5. Hän saa (kaunis kirje) melkein joka päivä.
  6. Hän tuntee (tämä rovaniemeläinen opettaja) hyvin.
  7. Kun Liisa saa (kirje), hän lukee (se) monta kertaa.

Ответы:

Скрытый текст

  1. Liisa istuu kotona ja kirjoittaa kirjettä.
  2. Hän kirjöittaa joka päivä kirjeen.
  3. Hän rakastaa rovaniemeläistä opettajaa.
  4. Hän odottaa kirjettä joka päivä.
  5. Hän saa kauniin kirjeen melkein joka päivä.
  6. Hän tuntee tämän rovaniemeläisen opettajan hyvin.
  7. Kun Liisa saa kirjeen, hän lukee sen monta kertaa.


СЛЕДУЮЩИЙ УРОК

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/04/urok-12/

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.